Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利的额度。
, 
:
要给他作手术.

和他一起去旅行.
名, 推荐:
名给
奖学金.
出:
出一个计划<看 法="">.
出理由. 看>
希望自己能够成为对祖国有用的人.
希望每个人者能尽到自己的责任.
惹烦不可.
让大家迟到.
)+ pon-(放,放置)+ -er(动词后缀)→ 把观点向
放 →
出建
面, 使优先
出, 施加(影响等)
设, 制定预算
定, 设
, 
, 猜
, 意味着, 说明
,
定, 预算
的,
设的, 所谓的
, 
;推荐,
名
设, 设
, 猜测, 威望
的
词
出,表现,演出;
,
出;
出;Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利的额度。
Le propuse que me diera su versión.
让他告诉
他的
法。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
需要和
的大学老师联系一下,向他们
一个计划。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.
它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。
En lo tocante al proyecto de resolución, el orador propone que se introduzcan varias enmiendas.
关于决
草案,发言人建
对其进行一些修改。
También se propuso establecer un procedimiento especial que estuviera exclusivamente al servicio del seguimiento.
也有人
出一个思路,即应当设定一个专门处理后续行动问题的特别程序。
Propuso a sus miembros que notificaran un acuerdo regional de colaboración de esta clase.
委员会
出了一项区域合作协定请各成员国批准。
Me propongo proporcionar al Consejo, dentro de poco, recomendaciones sobre el particular.
打算近期就这一事项向安理会
出建
。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未
出任何建
。
Si lo hace, me propongo adoptar el mismo sistema de financiación previsto por mi predecesor.
如果法庭这样决定,
打算采用
的
任所设
的筹资办法。
Asimismo, se propone cierta racionalización de algunos elementos del proceso intergubernamental.
还
适当精简政府间进程的某些内容。
Se propone que se los trate como ingresos suplementarios en el bienio 2006-2007.

在2006-2007两年期中将这些收入作为补充收入处理。
Durante el período abarcado por el informe no se propusieron nuevas enmiendas del Convenio.
在汇报阶段期间,又
出其他有关《公约》的修正意见。
En el último informe se propondrían posibles soluciones y formas de ponerlas en práctica.
最后报告将
出可能的解决办法以及实现这些办法可能的途径。
El Secretario General propone que la evaluación esté a cargo de consultores.
秘书长建
由顾问进行审查。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建
将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
在这里所要求的是可行的,并非无法做到。
Con ese fin, se ha creado un grupo de trabajo para que proponga dicho plan.
为此,已成立了一个工作组来起草这一计划。
Como métodos de trabajo del grupo de ciudades se proponen debates electrónicos y reuniones anuales.
建
城市小组把电子讨论和年度会
作为其工作方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。