Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报
物品。
胜利.
们
幸福生活.
国不被敌人侵略.
保证实现自己

.
肯定他说
是真
.
们保证永远忠于共产主义事业.
上保险.
们一定能按时完成任务. Se aseguró de mis palabras. 他相信了

.
;牢固
;可靠
)+ -ar(动词后缀)→ 使牢固,使可靠等
;保证
, 牢固
, 稳妥
, 可信赖
, 肯定

, 无把握
, 动摇不定
Carlos aseguró que no tenía nada que declarar.
卡洛斯表示没有携带任何需要申报
物品。
Además, se debería asegurar el control nacional de los programas y los proyectos.
此外,应该保障国家对方案和项目
控制。
Las autoridades que me acompañaron me aseguraron públicamente que así lo harían.
陪同
有关当局公开向
保证说,将会这样做。
Es importante asegurar que exista un entorno adecuado, propicio, habilitante y favorable.
必须确保能够有一种充分和有利
扶持性和支助性环境。
Sin embargo, es importante asegurar una adhesión estricta a las disposiciones pertinentes de la Carta.
不过,还应确保严格遵守《宪章》
有关规定。
Deseo asegurarle que puede contar plenamente con el apoyo de Eslovaquia en ese sentido.
向你保证,在这方面,斯洛伐克将充分支持你。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要保证透明度和问责制。
Se han implantado estructuras y mecanismos nuevos para asegurar la obtención de resultados.
为了确保取得成果,现已建立新
结构和机制。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须确保这些中间人提供关于法院
准确和及时
资料。
El Tribunal desea subrayar que existen sistemas para asegurar el cumplimiento de estas instrucciones administrativas.
法庭谨强调,已实行了有关制度,以确保遵守这两项行政指示。
Este acuerdo asegura un mejor servicio y seguimiento de los nombramientos de duración limitada.
该服务协议确保了更好
服务并对限期任命合同进行监测。
Los asociados internacionales se asegurarán de que el mecanismo cuente con todos los recursos necesarios.
国际合作伙伴将确保这个办法获得充足
资源。
Asegura al Comité de su delegación aplicará sus propuestas.
她向委员会担保,加蓬代表团一定会执行其各项建议。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
们应该共同确保这个机构日益得到加强。
Una vez más, quiero asegurarle que cuenta con todo el apoyo de Albania.
再次向他保证,阿尔巴尼亚充分支持他。
Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.
们
提议也可确保非洲所有次区域
代表性。
Hoy podemos asegurar con firmeza que, para Belarús, no existen Estados enemigos en el mundo.
今天,
们可以坚定地断
,对白俄罗斯而
,世界上没有一个敌对国家。
Sin embargo, el desafío consiste en asegurarse que esas medidas se cumplan.
然而,挑战在于如何确保这些措施得到实施。
Los Estados partes deben asegurarse de que las cuotas son pagadas puntual y totalmente.
缔约国必须确保充分及时缴纳分摊会费。
Nuestra máxima prioridad en relación con el TNP es asegurar su cumplimiento.
就《不扩散条约》而
,确保该条约得到遵守是
们最重视
优先事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。