tr. 1. , : ~ un cuento 故事. 2. «a» 使参阅, 使参, 使参考(另一处) . 3. «a» 使联系, 使关联: No entiendo por qué refieres a ti mismo todo lo que se dice. 我不懂你何必要把人家说的什么话都往自己身上拉. 4. «a» (把事件等) 归结,归诸, 归到(某一时间等) : El autor del artículo refiere la entrevista al primer año de la guerra. 文章的作者认为次会是在战争的头一年举行的. 5. «a» 使折合[多用过去分词式]: Me dijo la cantidad referida a yuan. 他把折合成元的数目告诉了我. 6. [墨西哥方言]当面提示(某人不要忘记所受恩惠) .
|→ prnl. «a» 1. 谈及, 说及, 提及, 涉及: Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso. 规章的一条专门谈到这种情况. En aquella conversación no nos referimos para nada a tu asunto. 在次谈话里我们根本不可能提到你的事情. 2.影射, 暗指: Al decir aquello se refería a su antecesor. 他说话是暗指他的前任.
en < por > lo que se refiere a 关于: En < Por > lo que se refiere a nuestras relaciones, nunca han sido más afectuosas que ahora. 我们之间的关系从来都没有象现在这样亲密过.