No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话不一定意味着试图整合或清除他方。
除,
斥:
你
计划里.

一个.
除一切障碍.
就不可能消除战争
危险.
斥或削弱共产党
领导.No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话不一定意味着试图整合或清除他方。
El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.
但《欧洲专利公约》明确
除向某些生物技术发明发放专利。
No se descarta la incautación de las mercancías o de los medios de transporte o distribución.
不
除没收货物及/或运输、运送工具。
La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.
阿根廷对不
除使用核武器
新安全理论
出台感到遗憾。
El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.
第6条根据对公共秩序或道德
损害
除发明获取专利
可能性。
No obstante, no se debe descartar la posibilidad de que ingresen en Somalia pequeñas cantidades de armas en vuelos regulares.
但是,这并不
除通过定期固定航班向索马里境内运送少量武器
可能性。
Además, la Comisión descartó la posibilidad de establecer un tribunal internacional especial o de ampliar el mandato del tribunal actual.
另外,委员会也对建立特设国际法庭或扩大现有法庭授权
可能性不予重视。
No se puede descartar la posibilidad de que se produzcan actos de violencia con objeto de desestabilizar la frágil situación.
预期科索沃种族间局势下个月仍将相对平静。
No sería justo que se descartara nuestro caso sólo porque se nos ha incluido en una categoría de desarrollo más alta.
只是由于我们

较高
一类国家
而忽视我们
问题,是不公平
。
Servicios posteriores al parto - Incluyen exámenes generales de la mujer para descartar cualquier posible complicación derivada del embarazo y el parto.
产后服务——此项服务包括对妇女
常规检查,以
除可能因怀孕和生育而出现
任何并发症。
En otras palabras, me parece que la cuestión de eliminar o incluir la frase “y la no proliferación” no se trató ni se descartó.
换言之,
我看来,似乎删除或加入“以及不扩散”等字
问题或者没有得到讨论,或者
放弃了。
Con excepción de la Organización Mundial de la Salud, todas las organizaciones han descartado también todos los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios.
除世界卫生组织外,所有各组织亦不考虑由预算外资源供资
所有员额。
Esa voluntad declarada del pueblo turcochipriota, como usted señaló claramente en el mismo informe, ha “descartado cualquier excusa posible para aislarlos o someterlos a presiones”.
正如你
同一份报告
明确指出
那样,土族塞人对这一意愿
宣示,“已消除了对他们施压和孤立
任何理由”。
Las propuestas del Ministerio tenían en cuenta el equilibrio geográfico pero, según comunicó, fueron descartadas en favor de las escuelas situadas en Monrovia y sus alrededores.
教育部
建议考虑到地域平衡问题,但教育部指出,令人遗憾
是,这类建议没有
采纳,结果只有设
蒙罗维亚内和周边
学校受益。
Aunque el proyecto de ley fue rechazado, demuestra que es posible cambiar la legislación, y no se descarta la posibilidad de hacer otro intento de introducir enmiendas.
尽管法
未获通过,但让人看到了曙光,再一次做出修订
努力并非不可能。
El Presidente (habla en inglés): Creo que deliberadamente mencioné la propuesta del Presidente —sin ánimo de soslayar o descartar la propuesta de cualquier delegación o grupo de delegaciones.
主席(以英语发言):我想我确实专门提到主席
提
,不是说我无视或有意想无视哪一代表团或哪组代表团
提
。
Tras el fin de la guerra fría, la comunidad internacional convino en la necesidad de descartar la posibilidad de desarrollar y fabricar nuevos tipos de armas de destrucción en masa.
冷战结束之后,国际社会同意,必须
除研发和制造新式大规模毁灭性武器
可能性。
Por último, algunos juristas (Anzilotti, Scelle) descartan, por derivarse de un sistema a priori, la idea de que la guerra en sí pueda ser una causa de extinción de los tratados.
还有几个法学家(Anzilotti,Scelle)似乎从一开始就不认为战争是条约终止
一个原因。”
Invitó a la conferencia a analizar las opciones propuestas en el estudio y dijo que la secretaría pedía orientación sobre cuáles opciones, de haberlas, podrían descartarse y cuáles debían seguir examinándose.
他邀请缔约方大会对该项研究
所
述
各种备选办法进行审议,并指出,秘书处寻求得到
指导是:可把其
哪些备选办法去除,以及需要对那些备选办法作进一步审查。
El consumo de productos acabados de acero es inferior al de la producción de acero bruto a causa de las pérdidas en la fabricación de productos acabados (el material descartado se recicla).
因成品生产
损失,成品钢
消费量低于粗钢
产量(丢弃
材料可再利用)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。