Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
,
:
一
模型.
一件家具.
饭.
:
出新贡献,立新功.
订计划.
判断.
山上打柴.
衬衫.
繁荣昌盛的社会主义国家.
优秀工人.
比赛中他当裁判.
不及物动词): Hace de carpintero. 他当木工.
:
不及物动词): ~ del hombre 装大人.
什么也没看见.
自复动词): ~se el distraído 装
心不
焉.
城里呢.
一起.
坛子可以装三十升.
他的寝室里给你腾
地方.
序列中)占
…位:
队列里我排
十
名.

.
这儿很合适.
,行动:
.
月前我们就完成了全年计划.
车了.
大型合成纤维厂.
党的关怀下成长起来的.
饭可得费时间呢.
群众的学生才能
群众的先生.
:
干什么?
,位于.
完的,未完成的.
屋里了.
.
不知.
裤兜子里.
只有他才
得出来的事.
.
, 修复
的;
者

, 创造物, 形状Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
Quería ser un exitoso pero todos los días hizo nada.
他想当成功人士却一直不努力。
Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.
快一点,我们还有很多事要
。
El portavoz del gobierno se negó a hacer declaración a la prensa.
政府发言人拒绝向新闻界发表讲话。
Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.
孩子们看见大人
什么就跟着学。
La llegada de su novio la hizo muy feliz.
她男朋友的到来让她非常高兴。
El registro de los congresistas se hace en aquel mostrador.
大会代表登记报到
那
柜台上。
Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.
他对违法现象进行了尖锐的抨击。
Cecilia hace un resumen de lo que ha visto.
Cecilia对他看到的东西
了
概括 。
La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.
不断下雨使我们取消了远足。
Cuando eras pequeño, te encantaba hacer castillos de arena en las playas.
你小的时候,你很喜欢
海边用沙子堆城堡。
Han comenzado ya las excavaciones para hacer el pozo.
他们已经开始挖土掘井。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者
了一
很直白的演说。
¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?
难道你以为不付出努力就能成功吗?
Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.
写了一篇影射坏
度的评论。
Amasó un poco de pasta para hacer pastel.
他和了一点儿面准备
糕点。
La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他的往来账目中进行扣除。
¿Debo entender que se niega a hacerlo?
我是否应该理解为您拒绝
这件事情?
Hicieron aprovechamiento en común de un bosque.
他们共同开发森林。
Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.
如果那是一
宗教符号,那跟那所西方学校就没关系了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。