Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着
件带有美丽花卉刺绣
连衣裙。
个包裹.
积蓄献给了公社.
侵略曾经给中国人民带来了数不尽
苦难.
英明领导使中国革命取得了胜利.
次失败并不能使我们失去信心. 

.
建议使我们对计划做了改变.
,引荐.
.
种特别
方式领导手下
人.
家里是女儿管家.
个年轻人领导着那个办公室.
事情管理得很好.
人家都租种他
土地.
脾气.
能与祖父处得来
人.
工作落后了许多.
帽子. 

我要
手工费不贵.
个很费时间
手术.
个星期了<有一个月没到这儿来了>.
实践经验.
作者很有名.
快乐让人羡慕.
老人患有不治之症.
<口袋里老是装满了各种东西>.
名字是“友谊号”.
件新衣服.
本书.
好事.
任性.
方
来看,我认为他不是回家.
时候他落下我五十公尺.
生中已经旅行过无数次.
,通到:
海边.
伞?
颜色是蓝色.
颜色相差很大.
样笨.
)左右,受支配,受驱使:
~ aparejado.
货棚.
.Ella llevaba un vestido con un hermoso bordado floral.
她穿着
件带有美丽花卉刺绣
连衣裙。
Llevaba un collar de perlas que relucía bajo la luz del salón.
她戴着
条在大厅灯光下闪耀
珍珠项链。
Llevo mi libro electrónico a todas partes.
我去哪儿都带着我
电子书。
Su madre le había hecho una capa roja que llevaba siempre, y todo el mundo le llamaba Caperucita Roja.
她总是穿着妈妈给她做
红斗篷,人们都叫她“小红帽”。
Los pantalones que llevaba estaban muy usados.
他穿
裤子很旧。
¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
我们要赶紧送他去医院,他伤得很严重。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警察局。
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几个月
时间。
Las jóvenes de la tribu llevan la cabeza rapada en señal de virginidad.
这个部落
年轻人剃掉头发表示自己是处子之身。
Llevaba unos pantalones con los bajos gastados y con flecos.
他
裤子
裤脚已经磨成了毛边。
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热
天你最好穿
件宽松肥大
衣服。
Su gran afición a los libros le llevó a dedicarse a la librería.
他对图书巨大
爱是他投身于图书事业中。
Lleva un ancho cinturón de piel .
他戴着
条宽皮带。
Llevo mi alianza de casado cada día.
我每天都戴着结婚戒指。
Llevaba un vestido con adornos de encaje.
她穿着
件镶有花边
衣服。
El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.
司机用卡车把货物运至港口。
Lleva todos los bajos del pantalón rotos por las mordeduras del perro.
他穿
裤子底边全被狗咬破了。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ana llevó las tazas de café sin derramarlas porque tiene buen pulso.
安娜端来几杯咖啡没有洒出来,因为她腕力很好。
Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.
他生性懦弱,逃避承担任何责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。