Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种不
道
犯罪行为。

, 无
性
;不近
情
;无情
道
待遇
发出
叫声,
怕
叫声
女

, 令
难以承受
干
工作 Fr helper cop yright
,下流
,无耻
;
,残暴
;
,无法忍受
;
特点
,由
组成
;
,残忍
,凶暴
;

,
恨
;
怕
,引起恐怖
,吓
;
怕
,令
惊恐
,吓
;
怪状
,怪异
;
,不公平
,非正义
;
怕
,恐怖
,

;Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种不
道
犯罪行为。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者
不
道
残暴行径。
La situation carcérale est déplorable, inhumaine, et les conditions de détention sont précaires.
监狱状况
悲、不
道,监禁条件不确定。
Nous devons nous débarrasser de ces armes inhumaines et destructrices.
我们必须放弃这些最不
道、最具破坏性
武器。
L'expulsion avait été effectuée de manière inhumaine et inacceptable.
驱逐是以一种不
道和不
接受
方式进行
。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它们宣扬所谓这些宗教缺少理性、不
道和野蛮。
Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.
这些行为没有一丁点
性,仍是我们大家良心上
一块伤疤。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,本身就是残酷和不
道
。
Il est temps de lever le blocus inhumain contre le pays frère qu'est Cuba.
现在应当取消对姐妹国家古巴非
道
封锁。
Cet acte est inhumain et c'est pourquoi nous nous opposons fermement à de pareilles mesures.
这种行径是不
道
,因此我们强烈反对此类措施。
Instruments de guerre, les mines sont anachroniques et inhumaines.
作为战争工具,地雷是不合时宜
,没有
道
。
Voir Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, art.
参阅《禁止酷刑和其他残忍、不
道或有辱
格
待遇或处罚公约》,第15条。
Ma délégation condamne les traitements inhumains et dégradants infligés aux enfants par des policiers.
我国代表团谴责警察以非
道和有辱
格
方式对待儿童。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特别行政区法律禁止任何程度
酷刑或不
道待遇。
Elle estime que la peine de mort est une peine cruelle et inhumaine.
欧盟认为这种
式
惩罚既残忍又不
道。
Ces actes constituent sans conteste un traitement inhumain et dégradant, voire la torture.
这种待遇当然已
算是不
道和有辱
格
待遇,甚至酷刑。
Même dans les conditions les plus inhumaines, ils restaient humains.
即使在最无
性
处境下,他们仍显示了
性
光辉。
Les pendaisons publiques et d'autres formes inhumaines d'exécution continuent d'être pratiquées dans de nombreux pays.
很多国家依然实行公开绞刑和其他不
道
处决方式。
Nous ne pouvons pas et ne saurions rester indifférents à cette parodie inhumaine de justice.
我们不能也不应继续对这种嘲弄正义
野蛮行为无动于衷。
Les États-Unis ont manifesté leur étonnement devant les accusations de traitement inhumain.
美国对在
道待遇指控表示惊讶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。