Somos un Estado Parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
我们是《不扩散核武器条约》和《全面禁止核试验条约》的缔约国。
分享.
分成
别,

分开.
(蜜蜂)分箱.
慌乱,
茫然,
不知所措.
:
;
自,依据:
自两个不同的极
.
点,以…为依据:
.
, 分布
, 分派
, 除法
, 分布Somos un Estado Parte en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
我们是《不扩散核武器条约》和《全面禁止核试验条约》的缔约国。
A partir de ese incidente el Reino Unido ha modificado sus procedimientos de buceo.
事故
生后,联合王国改变了其潜水程序。
Ahora son las 12.20; ¿cómo se prevé proceder a partir de ahora?
现在是12时20分;你如何预计从现在起将如何讨论?
El último batallón en partir será el nigeriano, con base en Freetown.
驻扎在弗里敦的尼日利亚营将最后撤出。
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Al Comité le preocupa igualmente la alta incidencia de abusos a menores en el Estado Parte.
委员会对缔约国境内虐待儿童事件
生率较高也同样表示关注。
Parte del problema tiene que ver claramente con las limitaciones estructurales con que tropezamos.
其中的部分问题显然与我们在结构方面遇到的制约因素有关。
UNCTAD, a partir de datos proporcionados por la Organización Mundial del Turismo.
贸
会议根据世界旅游组织的数据制作。
El Estado Parte explica al Comité los servicios de que dispone actualmente el autor.
缔约国向委员会说明了提交人目前可以利用的各种设施。
La Parte V contiene orientaciones generales sobre las MTD y las MPA.
第五部分则概述了关于最佳可得技术和最佳环保做法的一般性指导。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点。
Esta diferencia de tratamiento se basa en criterios objetivos y razonables según el Estado Parte.
缔约国认为,这种区别待遇依据的是客观和合理的标准。
Se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
请缔约国公布委员会的《意见》。
El Estado Parte invita al Comité a adoptar el mismo criterio.
23 缔约国请委员会采取同样的态度。
Se pide también al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。
Los autores rechazan asimismo las observaciones del Estado Parte en cuanto al fondo.
4 提交人还反驳了缔约国关于事由的意见。
También se ruega al Estado Parte que publique el dictamen del Comité.
此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。
La Universidad no es parte del Gobierno federal o provincial del Estado Parte.
该大学并不是缔约国和联邦或省级政府的属下机构。
Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.
为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉。
El Estado Parte considera que el autor no ha establecido que haya habido tal violación.
缔约国认为,提交人没有证明存在这
性质的侵权行为。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。