Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.
与此同
,
重大挑战成为持久
和平与安全道路上
障碍。
;顽强
Al mismo tiempo, quedan muchos impedimentos que obstaculizan la paz y la seguridad sostenible.
与此同
,
重大挑战成为持久
和平与安全道路上
障碍。
Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.
这使得在公共部门领域有
种抑制创新
趋势。
La intransigencia de Israel ha obstaculizado durante decenios el fin de la crisis.
几十年来,以色列不予妥协
做法阻扰了危机
化解。
Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.
此外,总
来说缺乏服务,阻碍了

获得。
Las divisiones políticas obstaculizan el avance con relación a temas esenciales.
各种政治分歧妨碍着就
关键问题取得进展。
Durante ocho años, la Conferencia de Desarme ha sido obstaculizada del mismo modo.
八年来,裁军谈判会议也
直遭到类似
阻挠。
Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.
狭隘
个别利益不能阻碍大多数国家
努力。
Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.
人居方案
执行因此受到很大影响。
No permitiremos que nadie obstaculice la retirada israelí.”
…… 有
人将我们恳切希望维护民族团结
心情错误地理解为软弱
表现,我们不会允许任何人妨碍以色列人撤离。”
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Todo esto obstaculiza la aplicación de las leyes pertinentes.
这种情况妨碍了相关法律
执行。
Además, no debería obstaculizarse la libertad de comercio y navegación internacionales.
而且,国际贸易和航海自由不能受到阻碍。
En algunos casos se sigue negando u obstaculizando el acceso humanitario.
在
情况下,人道主义准入继续要么遭到拒绝,要么受到阻碍。
No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.
但是仍然存在信任不足问题,妨碍政治解决。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展
速度。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地
经济而妨碍了免费粮食
分配。
Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.
新生力量也没有与专家组进行充分
合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。
Estos problemas obstaculizaban un desarrollo económico sano, lo que suponía una amenaza para la seguridad mundial.
这
问题阻碍着健康
经济发展,对全球安全构成威胁。
La inadecuada infraestructura física continúa obstaculizando los esfuerzos por crear un entorno más propicio para la inversión.
有形基础设施
不足也在继续削弱改善投资环境
努力。
Las frecuentes filtraciones plantean graves problemas para la salud y el medio ambiente y obstaculizan el desarrollo39.
泄漏事故频繁发生,造成了严重
卫生和环境问题,并阻碍了发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。