Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.
同样,在这一活
领域
机
看来也错过了。
词manquer
变位形式manqué, e
, 失败
照片

语,
义〉缺乏才能
, 极平庸
;有某一特长但不
为专业从事
诗人
烧菜。
女孩, 假小子
重油糕点
目标
机
Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.
同样,在这一活
领域
机
看来也错过了。
L'Irlande n'avait donc pas manqué aux obligations que lui imposait la Convention.
因此,爱尔兰并没有违反其在《公约》中
义务。
Il s'agit, selon nous, d'une occasion manquée.
们认为,这不啻是坐失良机。
Par le passé, l'Iran a manqué à ses obligations de transparence sur ses activités nucléaires.
过去,伊朗并未履行其关于核活
透明度
义务。
Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.
国际社
错过了发出一致声音
历史机
。
Le temps m'a tout simplement manqué pour prendre l'avis des 65 membres.

时间实在太有限,无法在很短
时间里与65个成员协商。
Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.
据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责。
Le vendeur pouvait raisonnablement prévoir les gains manqués, qui résulteraient de la non-exécution du contrat.
卖方可合理预见到由于其未能履行合同给买方造成
利润损失。
Le Sommet a constitué une occasion manquée en matière de désarmement et de non-prolifération.
首脑
议失去了一次解决裁军和不扩散问题
机
。
Avons-nous manqué d'une volonté et d'une détermination véritables pour traduire notre discours en action?
是
们缺乏把言论变成行
真正意愿和决心?
On a manqué d'informations sur la répartition des revenus au sein des ménages.
关于住户内
分布情况,没有相关
资料。
L'acheteur a demandé à être indemnisé pour les gains manqués.
买方要求获得损失赔偿金。
Il est regrettable toutefois que ces efforts aient été fragmentés et aient manqué de cohérence.
但是,不幸
是,这些努力是相当分散和不连贯
。
L'histoire des PMA était caractérisée par des rendez-vous manqués.
最不发达国家
历史就是“失去机
”
历史。
Cette opération manquée a eu une incidence négative sur l'ensemble du Plan-cadre d'équipement.
这一流产
计划给整个基本建设总计划带来了消极
影响。
Une chance historique unique de régler le problème chypriote a été manquée.
解决塞浦路斯问题
一个独特而又具有历史性
机
就这样失去了。
Le temps a manqué pour négocier les révisions à apporter au texte.
已没有足够
时间就这些段落
修订进行磋商。
L'histoire des PMA était caractérisée par les rendez-vous manqués.
最不发达国家
历史就是“约
落空”
历史。
Beaucoup de décisions accordent à la partie lésée ce gain manqué.
许多判决裁定向受害方支付损失
利润。
Ce qui a manqué, ce sont les ressources permettant d'engendrer un développement social durable.
所缺
是提供资源,展开可持续
社
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。