Dans ce contexte, il invite la Commission à réexaminer la décision qu'elle avait prise.
在这方面,他邀请委员会重新审议其较早
决定。
政裁决
裁定
出决定
决议
文件

紧急法令
出一个决定
决定
出决定
裁决
决定
决定
议
决定
决定是最终
决定
决定有点晚了
决定
决定
后果
决定时起

那些因素Dans ce contexte, il invite la Commission à réexaminer la décision qu'elle avait prise.
在这方面,他邀请委员会重新审议其较早
决定。
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II.
我们现在就决定草案一和二
出决定。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认为大会希望通过决定草案二?
La corruption des organes judiciaires facilite l'accès abusif aux décisions judiciaires et influe sur celles-ci.
司法腐败会不适当地影响到司法裁决
机会和结果。
Le moment choisi pour cette importante décision doit être soigneusement étudié.
做出任何重要决定
时机都必须经过深思熟虑。
La Trésorerie du HCR prend les décisions concernant les placements et la gestion de trésorerie.
难民专员办事处
库务处
出投资和现金管理方面
决定。
La Commission adopte le projet de décision présenté oralement, sans le mettre aux voix.
大会未经表决通过这项口头决定草案。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能会在2005财政年度结束时
出最后决定。
Dans certains pays, seules les décisions administratives de certains organismes sont soumises à publication obligatoire.
在有些法域中,只有某些机构
政规定必须公布。
Les critères de publication des décisions et opinions sont habituellement fixés par les juridictions.
公布司法判决和意见
标准一般由法院确定。
Certaines des décisions prises au Sommet étaient à moyen terme et d'autres à long terme.
首脑会议上有些决定是中期性
,其它决定是长期性
。
Une décision a été adoptée qui précise et renforce le mandat du Secrétaire général.
我们已经
出一项决定,明确规定并强化了秘书长
授权。
Le projet de décision doit donc être modifié en conséquence.
因此,该决议草案应当据此加以修改。
Il sera nécessaire de progresser dans l'application concrète des décisions du Sommet.
必须在具体执
峰会决定方面取得进展。
Toutes ces décisions sont des réalisations déterminantes qui reflètent nos objectifs communs.
这些都是体现我们共同目标
关键成就。
La Commission a adopté les projets de décision sans les mettre aux voix.
委员会未经表决通过了这些内容。
Le projet de décision a été adopté par la Commission sans vote.
委员会未经表决通过了该决定草案。
Elle est nécessairement une décision judiciaire relevant de la chambre d'accusation de la Cour d'appel.
这必须是根据上诉法院起诉司
管辖权
出
一项司法决定。
Le projet de décision est intitulé « Questions dont l'examen est reporté à une date ultérieure ».
决定草案题为“推迟到以后审议
问题”。
La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表决通过了该决定草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。