Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。


,
据
,


:
位都有人了.
,正在使用
:
卡车现在没用,借给我们用一下吧.
:
.
,
用, 雇用
有
, 



, 工作
, 失业
, 游手好闲




;

;
;
;
;
;
;
;Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。
No puedo atendarle hoy; ando muy ocupado.
今天我不能接待您,我很忙。
No fastidies a tu padre, que está ocupado.
别去打扰你爸爸,他在忙着.
La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

巴勒斯坦
土
定居点撤离工作构成一个重要先例。
La ruta de esta barrera atraviesa los territorios palestinos ocupados.
该地区隔离墙
路线深深切入巴勒斯坦

土。
También nos preocupa la construcción constante de asentamientos en los territorios ocupados.
我们也对继续在

土建造定居点感到关切。
Los asentamientos israelíes en el territorio palestino ocupado siguen siendo la causa principal del conflicto.
以色列在
巴勒斯坦
土上
定居点一直是冲突
主要根源。
La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.
阿塞拜疆

土
局势。
Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.
这样,荒漠化土地
范围很可能扩大。
En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.
在整个


巴勒斯坦
土上,共有158个这样
前哨。
La persistencia de estas prácticas ilegales exacerba la situación en los territorios palestinos ocupados.
持续不断
非法行动使得
巴勒斯坦
土局势变得更加糟糕。
Actualmente, varios magistrados permanentes están ocupados en procesos voluminosos.
目前,几名常任法官正在进行卷宗数量很大
审判。
Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.
以色列在


叙利亚戈兰高地
行动同样构成了类似
违反,他对此也予以了谴责。
El Grupo de Trabajo se ha ocupado de los aspectos técnicos del proyecto de convención.
工作组已解决了公约草案技术方面
问题。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须要求以色列从

叙利亚戈兰撤离。
En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.
“以色列还在


叙利亚戈兰加紧对水资源
控制。
Sabemos que estaremos muy ocupados con la Asamblea General, pero hay mucho trabajo por hacer.
我知道,我们
大会工作将会非常繁忙,但是许多工作必须要做。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败
日本受到战胜国美国
实际
和管理。
La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.
地理上
分隔导致

巴勒斯坦
土
总体经济状况恶化。
El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.
近东救济工程处在完成其在

巴勒斯坦
土上
使命过程中依旧面临着许多严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。