El hombre miraba la foto de su exesposa con una caja de cartón vacía a sus pies.
男人凝视着前妻
照片,脚边是一只空纸箱。
行人.
作不及物动词): ~ afuera 朝外看.
作自复动词): ~ se en el espejo 照镜子.
:
海关没有
我
箱子.
作决定之前应该考虑好.
作不及物动词): ~ en ello 对此加以考虑.
作自复动词): Se (lo) mirará muy bien (antes) de tomar esa decisión. 他
作出那个决定之前会很好考虑
.
那一点建议,我要考虑一下.
这儿我们大家都很敬重他.
命令式]注意:
事情可得当
!
房子朝北.
窗户对着花园.
利益出发.
.
,易碎
.
!注意!喂!
你说!我已知道!我明白!
于表示惊异和不高兴]瞧吧,看吧:
弄成这个样子!
]可别:
!
于评论指责别人而自己却有同样
缺点
人]还有嘴说别人!
于否定句] 向后看,想着已经过去了
事情.
从事.
考虑.
胡说什么呀!
某事物 <某人>面前茫然失措.某人>某人>
看, 反复审视
;钦佩

, 敬重
, 意图, 标尺, 了望塔
. 2.«ser»无礼貌
.
;谨慎
El hombre miraba la foto de su exesposa con una caja de cartón vacía a sus pies.
男人凝视着前妻
照片,脚边是一只空纸箱。
Mira, niña, no tengo ganas de perder el tiempo.
我说,孩子,我可不想浪费时间。
Él miró de reojo el examen de su compañero para ver las respuestas.
他偷看同学
试卷想看到答案。
A caballo regalado no hay que mirarle el diente.
白要来
东西,不要嫌好坏。
Miraba con mucho respeto las astas del toro.
他
畏惧
眼神看着牛
犄角。
Tienes que mirar un asunto bajo todas sus fases.
你要从各方面考虑一件事情。
Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.
所有人都看向我,就好像我是从外星球来
异一样。
Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.
当我回看我
过去,好几次觉得自己好白痴。
Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.
我
日程表看看会议
哪天。
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
Él le miraba y le remiraba y no podía creer que fuese él.
他对那个人看了又看, 却不敢相信那就是他.
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就
眼睛看着我,等我表示同意.
Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.
他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭去了。
Mira, yo creo que viajar es fantástico, a mí personalmente me encanta, es obvia.
你看,我觉得旅行是非常美妙
事情,就我个人来说,我十分热爱旅行,这是显而易见
。
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Mira, también hablan de una cantante que no conozco, se llama Julieta Venegas.
看,也讲了一位我不认识
歌手,她叫胡立叶塔 维纳哥斯。
¡Mira, el espárrago está roto! ¡Qué vamos a hacer!
你看,帐篷
支柱断了!我们怎么办!
Mira, ese chiquito es el hijo de los vecinos.
看,那个小男孩就是邻居
儿子。
Estaba extendido en la cama mirando al techo.
他躺
床上,看着天花板。
No miré por dónde andaba y me di un golpe en la cabeza.
我没看路,脑袋上被敲了一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。