Los colonizadores se decidieron a conquistar esta zona.
殖民者
要征服这个地区。

:
心提前完成今年的计划.
, 迫
; 
出
,
下
心:
他不得不采取那些措施.
, 判断:
了裁
. 
作用; 最后解
:
战争的胜负.
性作用.
,
出
:
自己的命运.
出
.
,
心:
了,请告诉我.
接受我们的邀请.
办法中,我们
采取后一种.
多个选择后,选
并分离出其中一个,“切断”评
过程
之告结 →
出
,下
心Los colonizadores se decidieron a conquistar esta zona.
殖民者
要征服这个地区。
La orquesta estaba en un estado lastimoso y ellos debían decidir qué hacer.
这个乐团处于个可惜的状态,他们必须
该怎么
。
El partido se podría decidir en la prórroga.
比赛将在加时赛中
胜负。
La pareja decidió adoptar a un huérfano.
这对夫妇
领养一个孤儿。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员会
增加会员费。
Ellos se decidieron a edificar una asociasión para los niños probres.
他们
成立一个协会来帮助贫穷的孩子。
Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫
他不得不采取那些措施。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联系。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府
减轻人民的负担。
La comisión legislativa decidió aparcar la discusión de la ley.
立法委员会
暂不讨论这项立法。
Cuando falleció, mi madre decidió que debía dedicarme a ser una buena esposa.
他去世以后 我母亲觉得我应该努力成为一名好妻子。
Ponte al habla con Li para decidir la hora de la partida.
你去和李商量一下出发的时间.
No seas tan impetuosa y piensa un poco antes de decidir.
你别急躁,在作出
之前应好好想想。
Su auto móvil estaba tan acabado que decidió cambiarlo.
他的汽车已经那样旧了,他
换一辆。
Decide continuar el examen de esta cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones.

在第六十一届会议上继续审议这一问题。
El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.
委员会认
,应该根据案情来审议这项申诉。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组
以后再继续审议这一问题。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应当严格地以和平方式
。
En lugar de fijar metas, esta vez los dirigentes deberán decidir cómo alcanzarlas.
这一次,领导人不是确
目标,而是必须
如何实现这些目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。