La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.
宪法规
总统任期为六年,不得再任。
,固着;
义;
;
界线;
;
居,安居乐业;La constitución estipula un mandato presidencial único de seis años.
宪法规
总统任期为六年,不得再任。
Estas excepciones deberán reducirse al mínimo y estipularse claramente en el régimen de la insolvencia.
破产法
这类除外情形应尽可
,
应明确列出。
Estas excepciones deberán reducirse el mínimo y estipularse claramente en el régimen de la insolvencia.
这种例外应当尽量减
,
破产法
明确列出。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规
这一权利
真正的紧急状态期间可以克减。
Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.
这通常是通过一份全面的安全理事会决议。
Como se estipula en el Acuerdo General de Paz, su arbitraje es definitivo y vinculante.
《全面和平
》
规
,该委员会的仲裁是最终仲裁,具有约束力。
La pena máxima estipulada para estos delitos es la cadena perpetua.
这些违法行为最高可处无期徒刑。
El estatuto estipula los criterios que debe tomar en cuenta el Fiscal al seleccionar las situaciones.
规约明列检察官
选择局势时须考虑的标准。
El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.
该法令第16条规
家庭补助是发放给母亲的。
Se estipula, entre otras cosas, que todos ellos pueden ser objeto de inspección en cualquier momento.
本法还规
随时对这些诊疗所进行检查。
En el artículo 63 se estipula claramente que nadie reclutará o manipulará a niños con fines militares.
第63条明确规
,任何人不得为军事目的招募或操弄儿童。
En esa sección IV deberían estipularse asimismo límites temporales específicos para la vida útil de esas armas.
这一节
还应当列入对这些武器有效寿命的具体时间限制。
En ella se estipula que el matrimonio es una comunidad legal de un hombre y una mujer.
这些法律规
,婚姻
法律上界
为男女之间结合组成的共同生活。
En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.
该法令规
,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。
La Ley estipula que las elecciones deben ser libres, generales, uniformes y directas, Cada votante tiene un voto.
该法案规
,选举是自由的、普遍的、统一的和直接的。
En las aprobaciones se pueden estipular las condiciones específicas que deben mantenerse para que la aprobación siga siendo válida.
审批过程
订立了为使审批继续有效而必须不断保持的特
条件。
Segundo, es preciso tener en cuenta la política estipulada en el artículo 20 del Libro 2 del Código Civil.
第二,必须考虑到与《民法典》第2卷第20条有关的政策。
Aunque los objetivos se fijaban y estipulaban en los distintos acuerdos de concesión de licencias, no ha sido posible cumplirlos.
虽然各种许可
议列明和规
了指标,但从来未
达到。
La Inspección sueca de energía nuclear es el organismo encargado de llevar a cabo la supervisión estipulada en esta ley.
瑞典核
检查局(SKI)负责按照这项法律进行全国监控。
De conformidad con el párrafo 3 del artículo 5, la secretaría verificará si la notificación contiene la información estipulada en el anexo I.
根据第5条第3款,秘书处应核实通知是否包括附件一所需提供的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。