Centre virtuel du GUUAM et Système interétatique de gestion de l'information.
格
阿摩虚拟中心和格
阿摩国家间信息管理系统。

, 有可能
潜
市场
, 潜伏

Centre virtuel du GUUAM et Système interétatique de gestion de l'information.
格
阿摩虚拟中心和格
阿摩国家间信息管理系统。
Un projet d'école virtuelle appuyé par le NEPAD a été récemment inauguré en Ouganda.
只到最近

干达开始实施一个得到新伙伴关系支持
电子学校项目。
Une banque virtuelle devrait donc avoir une assise réelle dans plusieurs lieux fiables.
因此,虚拟库需要
若干得到信任
地方建立实际
库存点。
De nombreux pays élaborent actuellement des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正
发展虚拟天文台
概念。
Ils vivent tout à la fois dans le monde réel et dans le monde virtuel.
他们同时生活
一个真实
世界和一个虚拟
世界。
Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.
现
可以采用电脑虚拟
图像来创制儿童色情作品。
La création d'un observatoire virtuel impliquera une nouvelle collaboration entre astronomes et informaticiens.
建立虚拟观测站将需要天文科学界和计算机科学界开展新
合作。
Des menaces virtuelles sont créées et des États ennemis bâtis artificiellement.
不存
威胁被创造出来,人为地制造敌对国家。
Par conséquent, l'élimination virtuelle de ces phénomènes sera propice à une réduction des activités terroristes.
因此,从实质上消除这些现象将最终有助于减少恐怖主义活动。
La mondialisation reste, à l'état virtuel, une puissante force dynamique de croissance et de développement.
全球化仍然是一种潜
促进增长和发展
强大动力。
Un institut virtuel de formation et de recherche en communications multilingues est en cours d'installation.
正
设立进行多语文通信方面培训和研究工作
虚拟研究所。
Il constituerait également une composante technique fondamentale du campus virtuel (voir sect. V plus haut).
学习管理系统还将是虚拟学院(见第五节)
主要技术组成部分。
L'Afrique est ainsi la région la mieux représentée à l'Institut virtuel.
从而使非洲成为了虚拟学院代表性最高
地区。
Les activités de l'Institut virtuel en Afrique ont été axées sur le renforcement des capacités.
虚拟学院
非洲
活动以能力建设为重点。
De nombreux pays s'employaient à élaborer des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正
发展虚拟天文台
概念。
Ce terme n'inclut pas la possession virtuelle, fictive ou symbolique.
该术语不包括推定
、想象
或象征性
占有。
L'effondrement virtuel de l'économie et l'affaiblissement de l'État semblaient au départ rendre la reconstruction impossible.
经济基本上崩溃,国家接近消亡,这似乎从一开始就意味着重建已没有可能。
Il s'agit d'un « atelier virtuel » permanent et dynamique sur les questions d'égalité entre les sexes.
它是关于性别问题
永久和动态
“虚拟工作室”。
Les concepts d'eau virtuelle et d'empreinte hydrologique sont de puissants outils de communication.
虚拟水和水足迹概念是非常得力
宣传工具。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
对巴勒斯坦民族权力机构
领土实际上进行了经济封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。