Depuis quelques années, les armes légères captent de plus en plus l'attention internationale.
近年来,小武器已经日益引起国际社会普遍关注。
变位形式[在意群末, 在算术中, 以及在de plus , il y a plus 等一类短语中读 [plys] ;在辅音或嘘音h前以及在pas plus , non plus , ne...plus 等表示否定意思
短语中读 [ply] ;在元音或哑音h前读 [plyz] adv.
研究。
!
比
高。
倒不是饿, 而是感到冷。

料
要快。
分词、副词] 不止是, 超过
苍白
。
非常满意。
(是)…
(是)…
挣得
多, 花得
多。
来
, 日益
(是)…
不…
孩子
之中不止一个是从
学院出
。
比
有耐心。
是…
日子
最大
功绩。
了!
词一起用]
对此不比您知道得更多。
也不等了。
已经不很年轻了。
男人
世
一个人了。
再也不干这个了。
只讲了这个。
给您10个法郎, 一个也不能多。
努力吧。
不同
优点;胜人之处
实践经验是又一有利条件。
正号改成负号
了
时间,
是能够完成
。
还
听课。
至多10天就回来了。
愈是谦虚, 就愈是受人尊敬。
很谦虚,
就更受人尊敬。
不再想要了Depuis quelques années, les armes légères captent de plus en plus l'attention internationale.
近年来,小武器已经日益引起国际社会普遍关注。
Ces réflexions pourraient, demain, recevoir un écho plus vaste au sein des Nations Unies.

希望,

想法将在联合国内部获得更加广泛
响应。
En réalité, toutefois, c'est le plus souvent le Conseil exécutif qui décide de ces questions.
然而,实际情况是,很可能将由执行理事会决定这些事项。
Plus d'un million de Palestiniens vivent sur les 55 % de terres restantes.
以上
巴勒斯坦人生活在剩余
55%
土地上。
En plus de l'aéroport international de Bangui M'poko, le pays dispose d'aérodromes dans chaque préfecture.
除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。
Le Tribunal envisage de rendre deux autres jugements (Simba et Seromba) plus tard cette année.
另两项判决(Simba和Seromba)
期将于今年年底作出。
La création d'un « environnement protecteur » demeure un important moyen d'intervenir de manière plus stratégique.
“保护
环境”
办法继续是使作出回应较具战略性
重要工具。
Les logements privés à louer sont la plus grande source de logements abordables au Canada.
私人租用住所是加拿大负担得起
住房
最大提供者。
Plus les logements proposés sont abordables, plus le nombre d'outils de partenariat disponibles est grand.
提议
住房
负担得起,伙伴关系
手段就
多。
De plus, les ménages inscrits sur ces listes ne sont pas sans abri.
此外,申请名单上
家庭通常并不是没有居所。
Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.
由于葡萄牙代表团所起
领导作用,
将在今天晚些时通过这个决议。
Certains des plus grands scientifiques, ingénieurs, médecins, banquiers et sportifs du monde proviennent du Pakistan.
一些世界杰出
科学家、工程师、医生、银行家和运动员出自巴基斯坦。
À notre avis, le plus important d'entre eux est l'emploi.

认为,在这些领域中,最重要
或许是就业。
Caprioli (France) et Gregory (Canada) sont favorables au texte le plus concis.
Caprioli先生(法国)和Gregory先生(加拿大)表示支持较简洁
修正案。
Si les progrès technologiques l'imposent il pourra être modifié plus tard.
如果因此需要技术发展,该款可在稍后日子修正。
Certaines dispositions caractéristiques et d'autres éléments notables de certains accords sont illustrés plus bas.
以下介绍这类协定
一些典型规定及具体协定
一些显著特点。
Tout le travail déjà entrepris sera examiné plus tard par la Commission électorale.
所有已经进行
工作以后将同选举委员会讨论。
Je remercie une fois de plus les membres de leur coopération.
再者,
要感谢成员
合作。
La déclaration de ma délégation contenait plus qu'un petit nombre de ces faits.
在
国代表团
发言中提到了许多这样
事实。
Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明
财务报告就必须在会计方面采用明确
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。