Le chef a ordonné aux soldats de tenir la position jusqu'à l'aube.
指挥官命令士兵们坚持阵地,
至黎明。
, 初期Le chef a ordonné aux soldats de tenir la position jusqu'à l'aube.
指挥官命令士兵们坚持阵地,
至黎明。
Dans la forêt, la voix du rossignol perçait le silence de l’aube.
在森林里,夜莺的歌声刺破黎明的寂静。
L'attaque du château a commencé à l'aube.
对城堡的进攻在黎明时分开
了。
Nous réaffirmons la Déclaration du Millénaire que nous avons adoptée à l'aube du XXIe siècle.
我们重申我们在二十一世纪之初通过的《联合国千年宣言》。
Mais nous avons le devoir de tenir les promesses faites à l'aube du Millénaire.
但是,我们也有责任兑现我们在千年

出的承诺。
Mais quel est le vrai visage de notre planète à l'aube d'un siècle nouveau?
但是进入新世纪的世界真正的情况怎么样呢?
L'humanité se heurte à d'énormes difficultés à l'aube du XXIe siècle.
二十一世纪开
时,人类面临巨大挑战。
À l'aube du XXIe siècle, la situation de la société internationale est bien paradoxale.
在二十一世纪之初,国际社会的情况显然是自相矛盾的。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4
清晨,暴力终于平息下来。
À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.
在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋。
Enfin, j'aimerais faire référence encore une fois à l'aube du millénaire.
最后,我谨再次提到,新千年期即将来临。
Nous vivons une aube nouvelle; nous ne savons pas ce qu'elle laisse présager.
我们正面临迎来新的黎明;我们无法说出它预示着什么。
À l'aube du nouveau millénaire, l'informatique apparaît comme un catalyseur de la mondialisation.
在即将跨入新千年之际,信息技术促进了全球化进程。
Elle est maintenant à l'aube d'un monde multipolaire.
联合国现在即将处于一个多极世界中。
La coopération avec la société civile est une nécessité à l'aube de nouveau millénaire.
与民间社会合
是新的千年不可缺少的。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les principes énoncés dans la Déclaration résonnent avec force à l'aube du nouveau millénaire.
“新千年期
,《宣言》阐述的各项原则依然闪烁着光芒。
Le monde à l'aube du XXIe siècle est dynamique et hétérogène.
二十一世纪初的世界是一个充满活力、多样化的世界。
Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.
让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。