Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我们必须最大限度地满足人民群众
需要.

, 尽
,
图,
求:
多读一些东西.
想让我们帮助他.
词) : ~ se el sustento 谋生.
来访使我们非常高兴.
词后缀)→ “关心前面
东西,费尽心
想要取得”
, 代理权, 代理人职务
发生、完成;
;
;
,
,尽
;Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.
我们必须最大限度地满足人民群众
需要.
Sabe procurarse un auditorio que le ríe los chistes.
他善于争取观众为他
笑话喝彩。
Hay que procurar que las actividades de producción, distribución y utilización de energía sean eficaces.
应当寻求提高能源生产、分配和利用
效率。
Sólo estoy procurando actualizar, es decir, recordar, cuál es la situación.
我只是在提出现状
最新情况,或回顾现状。
Procuremos estar a la altura de esa tarea.
让我们确保我们无愧于这项工作。
Una vez que se alcancen la paz y la estabilidad, se puede procurar hacer justicia.
俟建立和平和稳定之后,便可实行司法公正。
Mediante un trabajo conjunto, procuramos poner fin al problema organizando seminarios, exposiciones y actividades deportivas.
我们共同
,
过组织讲习班、展览会和体育活
,
解决这个问题。
Se procurará, en particular, contratar mujeres para las categorías superiores del cuadro orgánico.
此外,还将特别
进行高级专业人员
征聘工作。
Algunos países procuran también desarrollar la horticultura y la agrosilvicultura.
一些国家还在研究发展园艺和农林业。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应
减少大会所
过
决议数目。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想
决议服务。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将
创造一个有利于投资和商业
环境。
La ONUDI debe procurar prestar asistencia en el fomento de la capacidad necesaria en África.
工发组织应
协助非洲进行必要
能
建设。
Las autoridades procuran mantener esos elementos positivos alentando las inversiones nacionales y extranjeras.
政府
过鼓励国内外投资而正在维持这些积极
趋势。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排住宿。
Debe procurarse aplicar las normas y códigos pertinentes internacionalmente reconocidos.
必须重视国际公认
相关标准和守则
执行。
De igual modo, las organizaciones no gubernamentales de Mónaco están procurando adoptar medidas concretas.
同样,摩纳哥非政府组织也在
采取具体行
。
Como se logró hacer finalmente en Aceh, debe procurarse abordar las tareas de forma modular.
该建议终于在亚齐得到落实,并应以分组方式加以处理。
Se seguirá procurando simplificar los procesos administrativos.
简化行政手续

也将继续。
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民事补救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。