Cela est particulièrement vrai du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
就《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)而言,上述断言具有特别重要意义。
实
,确实
:
实
故事
。
万确
。这丝毫不假。
!这不可能!别瞎扯!
,确实如此[用作插入语]
。...是
。
;
正
,名符其实
;十足
:
金
万确地
,最恰当
,最有效
:
,老实
,逼
:
太阳时
太阳日
,
实:
假,区分是非
。
实地,老实地:
:
,这对我会有用
。

对我说,
不能来;老实说,我也预料到了。
,当
地口>
确旧>
是一个杰作
是一个灾难!
假
还是有道理
是有道理,我们应该放弃这个计划
是孩子气
们家
凄惨
是够滥
!
离开使我十分悲伤
是


一生
是历经苦难
讨厌
是滑稽
卧室
是一个堆破烂
地方!
是乱七八
!
生活简直一团
!
们俩可
是形影不离!
太棒了!
住处简直就是狗窝
是块狗皮膏药!
就是个特爱开玩笑
人!
钱,你实在没什么可抱怨
快让人睡着了!
,讲
理
),verax, -acis则源自verus(
,实在
,
正
,
实
)
实
,
本
;
实
,
正
;经过公证
Cela est particulièrement vrai du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
就《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)而言,上述断言具有特别重要意义。
Notre délégation avait espéré, il est vrai, un progrès plus encourageant pour l'avenir.
法国代表团确曾希望出现令人对将来感到更为鼓舞
情况。
Cela était particulièrement vrai de la médecine et des langues traditionnelles.
传统医药和语言尤其如此。
Cela est également vrai pour la convention générale sur le terrorisme.
反恐
全面公约也是如此。
C'est particulièrement vrai pour les pays en développement sans littoral.
对内陆发展中国家来说尤其如此。
C'est particulièrement vrai pour le premier objectif.
就目标1而言,情况尤其如此。
À vrai dire, plusieurs d'entre eux ont été menés à bien et dépassés.
实际上,我们已实现并超越一些目标。
C'est tout aussi vrai dans notre région Asie-Pacifique qu'ailleurs.
在我们
亚洲-太平洋区域是如此,在其
地区也是如此。
Et cela est également vrai du rôle de l'ONU en la matière.
联合国在这一领域中
作用也是如此。
Et cela est encore plus vrai lorsque un Gouvernement national n'est pas opérationnel.
当一国政府没有发挥职能时,更是如此。
Le vrai problème est de savoir comment hiérarchiser ces différents points.
问题似乎在于如何分清这些项目
优先顺序。
Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.
最后,让我们在
正对话基础上为“文明间伙伴关系”奠定基础。
Deuxièmement, la déclaration et la position de cette délégation sont, à dire vrai, antipalestiniennes.
第二,坦率地讲,该代表团
发言和立场是反巴勒斯坦
。
Les problèmes qui existent au Zimbabwe sont difficiles et posent un vrai défi.
我们在津巴布韦所面临
问题很富有挑战性,而且很棘手。
Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne les irrégularités policières.
就警察行为不当
事件来说,情况更为如此。
Il a demandé l'asile le même jour et a présenté un vrai passeport aux autorités suédoises.
当天
向瑞典当局提出了庇护申请并出示了
护照。
Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.
我们同中欧伙伴
关系也是如此。
La vraie citoyenneté exige une contribution active à la société dont on fait partie.
正
公民身份要求为自己所属
社会做出积极贡献。
Nous devons, ensemble, obtenir de vrais résultats dans un certain nombre de domaines.
我们必须共同在一些领域取得实际结果。
Toutefois, le rapport ne montre pas du doigt les vrais responsables.
然而,报告没有明确表示谁应该为此承担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。