D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.
另一方面,由公司自己来控制资金也有很
问题。
, 可争议
, 可质疑
;
,反对
,对立
;
可争辩
,
可非议
,不容置疑
,确凿
;
,很像真
;
可争议
,
可置疑
,
可辩驳
,确凿
;
;
;
,贴切
,确切
,中肯
;D'autre part, le contrôle des fonds par les sociétés elles-mêmes est très contestable.
另一方面,由公司自己来控制资金也有很
问题。
Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.
一论述尽管得到了各种著名论断
支持,但仍有疑点。
Ces arguments sont toutefois contestables pour des raisons aussi bien théoriques qu'empiriques.
然而,对
一结论提出怀疑既有理论原因也有
际原因。
Elle tend à rendre ces mécanismes visibles et contestables.
该政策希望揭露并讨论
机制,打

机制并防止新
歧视机制
发展。
Le rapport de la Commission contient de nombreux exemples d'analyses contestables.
委员会
报告中载有许多值得怀疑
分析
例子。
La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.
但一
国家引用
法律看起来经不起法律挑战。
La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.
简介摘要中所列出
国 民总产值数字很成问题。
Les destinations contestables sur le plan écologique doivent être interdites.
应当禁止对环境有害
目标。
Le principe n'est pas contestable; la difficulté est de trouver la meilleure formule pour l'exprimer.
一原则是
可置疑
;难点在于找到最适当
语言来表达
一原则。
Il va sans dire que certaines des conclusions de la Commission peuvent paraître contestables.
毋庸讳言,国际法委员会
一
结论看上去可能存在问题。
Cependant, leurs décisions ne sont qu'administratives et de ce fait contestables devant des tribunaux ordinaires.
但是,他们
决定仅是行政上
,因此可能受到普通法院
反对。
Il importe de promouvoir les bonnes pratiques fiscales et d'éviter les pratiques contestables.
应促进良好
税务做法,并避免不恰当
做法。
Si ce n'est pas le cas, il est contestable d'affirmer qu'il n'existe aucune discrimination.
如果没有,就很难说不存在任何歧视。
À l'heure actuelle, elle est utilisée pour décrire divers types de dettes contestables.
迄今为止,非法债务被用于描述多种有问题债务。
Le projet d'accord de paix et de garanties est contestable à maints égards.
关于和平与保障
协定草案在许多方面是有疑问
。
Il a été dit que le mot « action » était ambigu et contestable.
有代表指出,“行动”一词似乎含糊不清,存在争议。
L'intérêt que le PNUCID lui-même attache à la coordination avec d'autres organismes était contestable.
究竟药物管制署本身是否有兴趣与其他机构协调令人怀疑。
Il faut que ces procédures changent; sans cela, l'intégrité des décisions prises par consensus sera contestable.

程序必须改变;否则,是否真是协商一致决定就会存在疑问。
Dans ce contexte, nous trouvons contestable le caractère opportun d'une tenue précipitée d'élections générales au Kosovo.
在
方面,我们认为有一个问题说明还不能尽快在科索沃举行地区性
选举。
De fil en aiguille on en était arrivé à la pratique contestable d'États qui extradaient leurs nationaux.
种现象导致了有争议
将公民从本国向外引渡
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。