Le soleil se lève lentement sur le désert du Levant, éclat doré de l'orient.
太阳
升起在黎凡特的沙漠上,金色的光辉来自东
。


,
腾腾


走路。
行驶

起动了
;
, 逐步
;
,逐
;
情;
;
, 迅速
;
, 安稳
;
, 生硬
;
,小心
,慎重
;
, 镇静
, 沉着
;Le soleil se lève lentement sur le désert du Levant, éclat doré de l'orient.
太阳
升起在黎凡特的沙漠上,金色的光辉来自东
。
La glace fond lentement sous le soleil de l'après-midi.
午后阳光下,冰块
融化。
Je me réjouis que le dialogue avance, lentement mais sûrement, entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan.
亚美尼亚和阿塞拜疆之间的对话正取得的
但稳定的进
使我感到鼓舞。
La réforme du secteur forestier avance lentement.
林业部门改革工作进

。
Le retour sur les terres abandonnées ou occupées s'effectue lentement.
回归已经放弃或被占据的
产的工作进

。
L'universalisation du protocole additionnel de l'AIEA avance lentement mais progressivement.
在原子能机构附加议定书的普及化
面,已达成
、稳定、的进
。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发
中国家
但稳步
接受了转基因产品。
Cependant, l'application de l'Accord de Pretoria ne progresse que lentement.
然而,《比勒陀利亚协定》的实施却进

。
Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.
但是,里约集团对工作步伐的
和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。
Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.
联苏特派团军事成员的部署一直在
但稳步
进行。
La réforme du secteur de la justice se poursuit lentement.
司法部门的改革仍然速度
。
Le processus de rétablissement de l'administration locale s'est poursuivi, encore que lentement.
恢复州政府的工作在继续进行,尽管步伐较
。
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
司法正逐步得到巩固,只是进度较
。
L'aide publique au développement augmente très lentement.
官
发
援助正在极其

增加。
Les albatros sont particulièrement vulnérables, car ils vivent longtemps et se reproduisent lentement.
信天翁寿命长、繁衍
,因此极为脆弱。
La réalisation des projets de réinsertion, qui coûtent environ 3 millions de dollars, progresse lentement.
重返项目进

,项目的费用约为300万美元。
Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.
对他们的审判据说进行得很
。
Le système judiciaire et pénitentiaire se met en place très lentement.
制定司法和惩戒系统工作一直进

。
La participation des femmes à la prise de décisions publique progresse depuis 10 ans, mais lentement.
在过去的十年,妇女参与政府决策的人数一直在增加,尽管增加速度比较
。
Haïti est en train de dire adieu à cet État - lentement, patiemment, mais avec détermination.
海
正
、耐心然而但坚决
向这个国家说再见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。