Depuis la vingt-deuxième session du Groupe de travail, ces activités se sont poursuivies et intensifiées.
自工作

十
届会议以来,这些活动继续
到开展和
强。
强; 
:
强战备
强, 
, 变
张:
张起来。 s'intensifier: augmenter, croître, grandir, grossir, s'accentuer, s'amplifier, se développer, s'étendre,
s'intensifier: décroître, faiblir, s'affaiblir, s'assoupir,
Depuis la vingt-deuxième session du Groupe de travail, ces activités se sont poursuivies et intensifiées.
自工作

十
届会议以来,这些活动继续
到开展和
强。
Le Danemark continue de croire qu'il faut intensifier la pression sur les parties.
丹麦仍然认为,应

向各当事方施压。
Pristina et Belgrade doivent intensifier leurs contacts à tous les niveaux, politiques et techniques.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次
接触。
Le Comité recommande à l'État partie d'intensifier ses efforts pour remédier à cette situation.
委员会建议缔约国
强努力扭转这种状况。
Nous devons poursuivre et intensifier ce type d'efforts.
我们需要继续并扩大这种努力。
Depuis, le conflit armé s'est intensifié; il aurait fait quelque 12 000 morts.
此后,武装冲突
剧,导致约12 000人丧生。
Parallèlement à ces pourparlers élargis, les efforts de réconciliation doivent se poursuivre, s'élargir et s'intensifier.
在举行此类更广泛会谈的同时,必须继续进行、扩大和
强和解努力。
Les pays de la région ont intensifié l'échange d'informations sur leurs activités techniques et opérationnelles.
地区的国家在技术经验与业务经验方面进行了更多的区域性信息交流。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在
强对局势的关注。
Il faut intensifier les efforts collectifs en vue d'augmenter les investissements dans le développement humain.
必须共同
努力,增
对人类发展的投资。
Elles doivent néanmoins être intensifiées pour avoir un effet majeur.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须
以推广。
Le commerce intrarégional a augmenté et la coopération financière et monétaire s'est intensifiée.
区域内贸易
到了
强,金融和货币方面的合作也
到强化。
Il faudra intensifier les contacts et la coordination entre les parties à tous les niveaux.
应
强双方在各个层次的联系和协调。
Il importe d'intensifier encore les efforts consentis et d'accomplir de nouveaux progrès à l'échelle sous-régionale.
次区域一级的承诺级别和进展需要进一步
强。
Il a en outre intensifié ses activités en vue d'arrêter les coupables.
它还
强行动,逮捕侵权者。
La communauté internationale, quant à elle, devra intensifier ses efforts sur trois fronts au moins.
国际社会也必须至少在三个方面
努力。
Enfin, l'UNICEF appelle tous les acteurs à intensifier leur appui aux enfants haïtiens.
最后,儿童基金会呼吁每一个行动者
倍对海地儿童的支持。
Il était indispensable d'intensifier et d'élargir ce type de coopération.
有必要
强这种合作,使它达到一个新的水平。
L'Accord de Pretoria est l'occasion de reprendre et d'intensifier les efforts de sensibilisation.
《比勒陀利亚协定》的签署,为恢复和
强说服工作提供了一个良好时机。
Elle demande que les activités de l'AIEA à cet égard se poursuivent et s'intensifient.
我们呼吁原子能机构在这方面继续进行更为积极的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。