L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.
这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。
…
范围, 
…
界限:
范围。
外接圆
外接圆
定范围; 被限制, 被限定, 被控制:L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.
这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。
Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?
为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业
主持方法?
Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.
造成这种情况
责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。
Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.
因

必须为遏制它而更加团结。
D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.
另一方面,数据
局限性限制了对工作穷人估算
形式。
Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.
将
种评估
要求仅限于核准制度所规范
活动,用处看来有限。
Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.
报告
内容提要应有助于集中讨论
焦点。
Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.
会上指
了可供进一步研究
一些问题。
Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.
首先,
将召开两次会议开展关于核裁军问题
重点讨论。
Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.
在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题
重点辩论。
Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.
下面讨论
有些用语是否确当,取决于专题范围
定。
De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.
特别报告员指
,所审议之专题
标题考虑到如何确定这个专题
一些界限。
Il faudrait aussi que les États soumettent des rapports plus courts et mieux circonscrits.
各国提交
报告必须力求简短和更具针对性。
Plusieurs pays s'emploient à circonscrire les zones protégées situées dans leur zone économique exclusive.
一些国家正努力在其专属经济区内查明保护区。
Les délégations ont souligné combien il importait de bien circonscrire la portée du sujet.
有些代表团着重指
适当
定该专题
范围十分重要。
Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.
人民党抱怨说,调查不是独立
,而且没有限定范围。
Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.
这些问题应受到控制,以免恶化和失控。
M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.
他想知道为何比较现实
做法是限制权利。
Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.
重申,专家委员会
任务规定非常具体,非常明确。
Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.
工作组应任务期限之后继续推行
项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。