L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

国对此无动于衷,不曾采取任何行动。

词
醒的,
楚的,
晰的;L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

国对此无动于衷,不曾采取任何行动。
Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.
我
要说,你一直是冷静、沉着和庄重的,我赞扬你的镇定自若。
En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.
首先,为了保留其信
,
国及其会员国必须是国际法的无懈可击的保障者,尤其是国际人道主义法。
C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.
这些众多的巴勒斯坦的义务,在最近的一系列安全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。
Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.
当各位代表在心中不踏实的时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务的领队知道该做什么。
D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.
通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套的一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕的孤立地位。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。