Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.
凡司法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
,
.
理非做不可的
况;Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.
凡司法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
También tenemos la obligación de enviar comunicados a los medios de información para su difusión.
我们也有义务,通过向媒体发布声明,确保他们的信息被发出去。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Esa era la obligación de esta cumbre.


是我们在
次高级别全体会议上的义务。
Quiero subrayar de nuevo que redunda en nuestro interés nacional cumplir con nuestras obligaciones internacionales.
我要再次强调,履行我们的国际义务首先符合我们的国家利益。
El cumplimiento pleno del Tratado y las obligaciones dimanantes de él reviste una importancia fundamental.
充分遵守该条约及其由此产生的各项义务都至关重要。
Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.
是发展的基
原则,是争取利润目标所带
的社会义务。
Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.
不应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。
Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.
腐败的国家是无法履行
一义务的。
En otros Estados (35%) no había tal obligación.
其他国家(35%)则没有
一要求。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,应当履行已商定的义务。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织不一定要有逃避义务的具体意图。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
归根结底,反措施的目标旨在使各国履行义务。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
是我们时代的中心义务。
Ello dificulta de por sí la imposición de una responsabilidad estricta respecto de dicha obligación.
样就很难将义务与严格赔偿责任联系在一起。
Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.
强调了当务之急是对付恐怖主义的根
起因。
Los colegios también tienen la obligación de denunciar los casos sospechosos de abuso sexual.
学校还有义务报告有性虐待嫌疑的案件。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确保居民的福利。
Los Estados Partes tienen el deber de observar la obligación jurídica internacional de no devolución.
缔约国有义务遵守不驱回的国际法律规定。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正义是
项义务的一个因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。