Esta ciudad tiene doble número de habitantes que aquélla.
这个城市的

那个城的两倍.


那个城的两倍.
, 表里不一的
,两面派.
来.
(某
) 的
. Esta ciudad tiene doble número de habitantes que aquélla.
这个城市的

那个城的两倍.
Deberíamos evitar la politización de esos procesos y la aplicación de dobles criterios.
我们还应该避免使此类进
政治化和使用双重标准。
Se prohibirá que tengan doble pasaporte (georgiano y abjasio).
将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。
En Mozambique, la cifra aumento más del doble, del 16% al 35%.
莫桑比克的这一比例增加了一倍有余,从16%上升到35%。
El KA-26 está reconocido por su fabricante como una aeronave de doble uso.
KA-26的制造商确认KA-26
双用途飞机。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就
“双重犯罪”规定(埃及刑法第3条)。
El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Los informes regionales tendrían una doble finalidad.
区域报告将达到以下两个目的。
También se debatieron otros factores, como la doble nacionalidad y los vínculos étnicos.
此外还讨论了双重国籍和民族联系等因素。
A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.
在此问题上不应采用双重标准。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下的战略。
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
在这方面,应该避免采取双重标准的政策。
Para resolver este problema, la Misión está aplicando una estrategia doble.
为了解决这一问题,特派团正采用双管齐下的办法。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.
这种双重促进因素应当使建造多国设施更加容易。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会的说法,残疾
遭到了“双重”歧视。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下的方式加强妇发基金。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中的案文特别创立了关于签名的双重法律制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。