Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当
方式,分清轻重缓急逐个解决那
问题。
, 合适
:
措施.
件衣服适合节日穿.Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以适当
方式,分清轻重缓急逐个解决那
问题。
Ese traje es apropiado para la fiesta.
件衣服节日穿。
No es apropiado incluir en el comentario una declaración que contravenga esa decisión.
故评注
不宜包括有违
一决定
说明。
Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.
用于
目
适当场所是可以在注册之后获得
。
En efecto, todas las cuestiones relativas a la mujer deben recibir respuestas apropiadas y equitativas.
确实,与妇女有关
所有问题都应得到适当
和公平
反应。
Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

儿童
有
在
历司法程序时没有适当
诉讼代理。
No obstante, su delegación está dispuesta a trabajar para lograr un texto más apropiado.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当
措辞。
Todos los miembros deben tener experiencia financiera reciente y apropiada.
所有成员都应具有最近
相关财务工作
历。
El uso de la tecnología apropiada es, pues, una cuestión importante para muchas Partes.
因此,采用适当
技术,是许多缔约方
一个重要问题。
También se requieren normas apropiadas en los sectores social y ambiental.
在社会和环境方面也需要有适当
标准。
Eslovenia no dispone de tecnología apropiada ni de bases o capacidades de fabricación.
斯洛文尼亚既没有有关技术,也没有生产基地或能力。
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供适当
数据。
Por consiguiente, el texto del artículo 10 parece ser el más apropiado.
因此,第10条草案
措辞似乎最为妥当。
Vedeneyev contrajo tuberculosis y no recibió un tratamiento médico apropiado.
Vedeneyev被传染结核病,但得不到适当医疗。
Garantizan su seguridad medidas administrativas, técnicas y de organización apropiadas.
适当
组织、行政和技术措施确保了它们
安全。
Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.
秘书长有关
济及社会理事会
建议是合理和恰当
。
Los Estados adoptarán medidas apropiadas, legislativas y de otro tipo, para lograr esos objetivos.
2 各国应采取适当
立法和其他措施以实现
目
。
Muchas de las recomendaciones son útiles y apropiadas.
报告
提出了许多相关而有用
建议。
La gestión apropiada del uso de fertilizantes y plaguicidas puede aumentar los rendimientos agrícolas.
妥善管理肥料和杀虫剂
使用能够增加产量。
Sin embargo, para obtener el dividendo demográfico se requiere contar con políticas apropiadas.
然而收取“人口结构红利”
前提,是要制订出适当
政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。