La quinina es el específico de la malaria.
奎

疗疟疾
特效药.
,特色
:
,特
.
(药).
:
(含义):

疗疟疾
特效药.
, 专科

, 专门
,凝结
;
;
;
;
当
;
当
;
,不一样
,明显
;
;
;
;
;La quinina es el específico de la malaria.
奎

疗疟疾
特效药.
De hecho, todas las regiones tienen sus características específicas a las que es preciso adaptarse.
实际上,世界各个区域都有自身
特点,每个无核区都必须
合这些特点。
Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.
各国正在执行具体
监测方案。
Las sanciones deben ser selectivas y estar sujetas al cumplimiento de condiciones específicas.
制裁应有具体目标和具体条件。
Cada una de las partes tiene sus propias funciones específicas que realizar.
每个部分都必须履行其本身
具体职能。
Las “causas” específicas del asesinato del Sr.
在本罪案
犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生
具体“起因”无法确实可靠地指出。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联合拟订方案
合每个国家
具体情况。
A continuación figura información adicional sobre recomendaciones específicas recogidas en el informe.
下文就报告所提出
具体建议作进一步说明。
Por lo tanto, no se hacen observaciones específicas sobre las recomendaciones y las conclusiones.
因此,对建议和审计结果没有提出具体评论。
Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.
到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特
评估。
Recientemente algunos países han comenzado a exigir una capacitación específica para los directores.
最近,有些国家开始对董事要求有特
培训。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织不一
要有逃避义务
具体意图。
Una importante limitación sigue siendo la reducida disponibilidad de datos específicos sobre contribuciones voluntarias.
一个主要限制因素仍
无法得到足够
关于志愿人员贡献
特
数据。
Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.
提请注意等候区里未成年人
特
情况。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就
否批准某一项具体
交易发布最后
决
。
Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.
此外,德国和瑞士
两个不同
国家,有自己特
法律制度。
Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.
具体项目工作正在进行之中。
Específicamente, se han propuesto los siguientes cambios en los métodos de trabajo.
具体而言,目前已经提出改变工作方法
下列提案。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿
索赔进行了具体调整。
Además, se impartió capacitación personalizada para responder a necesidades específicas de la misión.
此外,根据特派团具体
培训需要,提供了
制培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。