Le ciel gris et les feuilles mortes reflètent son cœur triste.
灰暗的天空和枯萎的叶子映射出他
的内心。

的,
心的,
哀的
因为他的朋友去世了。
惨的, 凄惨的, 苦难的, 可
的; <旧>可怜的
难过的消息。
的名声
。
,
;
,
哀;
剧的;
地,
心地;
的;
的;Le ciel gris et les feuilles mortes reflètent son cœur triste.
灰暗的天空和枯萎的叶子映射出他
的内心。
C'est pourquoi, à bien des égards, ceci est pour nous un jour triste.
这就是为什么在很多方面,对我们来说这是一个可
的时刻。
La récente crise humanitaire au Darfour constitue un triste rappel de l'urgence de cette tâche.
最近达尔富尔地区的
道主义危机是对急需这项工作的令

的提醒。
Les chiffres de mortalité infantile témoignent de la triste situation sanitaire dans de nombreux pays.
儿童死亡统计数字展示了很多国家医疗保健的凄惨情况。
La triste vérité est que Haïti n'est pas une anomalie.
令
遗憾的事实是,海地的情况并非不寻常。
Ce n'est pas une platitude, mais une triste réalité.
这并非陈词滥调;而是一个严峻的现实。
Voilà, en résumé, le triste résultat de la transition vers un monde unipolaire.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令
沮丧状况。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
C'est ce triste scénario que nous voyons se dérouler aujourd'hui en Somalie.
我们看到,今天在索马里就发生了这种情况。
La situation en Iraq en est un triste exemple.
伊拉克局势就是一个可
的例子。
Elles doivent également être inspirées par la triste réalité du climat qui règne à Haïti.
这些战略还必须考虑到海地环境的严峻现实。
Je commence mon intervention sur une note triste.
讲话之初,先报告大家一个不幸的消息。
L'Afghanistan a la triste distinction d'être l'un des pays au monde le plus lourdement contaminés.
不幸的是,阿富汗是全世界布雷最多的国家之一。
Cette triste évaluation est partagée par d'autres représentants de l'ONU et d'innombrables organismes humanitaires.
其他联合国官员和无数
道主义组织也进行了严格评估。
Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.
整个国际社会需要关注这一不幸的现实。
Il est triste qu'une fois encore, l'on ait ce sentiment de déjà vu.
然而,令
哀的是,这又是一种似曾经历过的感觉。
C'est un triste constat, mais c'est malheureusement la réalité.
这是一个令
遗憾的事实,但这是事实。
Les femmes peuvent dénoncer les tristes réalités dont elles ont été les témoins.
妇女可以诉说她们目睹的痛苦现实。
Ce triste constat d'impuissance ne devrait nullement nous décourager, ni nous conduire à la résignation.
承认我们无能为力的确令
感到压抑,但这决不应该使我们感到气馁或是说我们有听之任之的想法。
Et voilà qu'aujourd'hui, selon un scénario triste et bien connu, le Conseil se réunit.
而安理会却以
和熟悉的方式在今天召开会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。