L'interdépendance n'est pas l'expression d'un idéalisme sentimental.
相互依存不是感伤的
想主
的表达,而是对我们当代新现实的承认。

词:
词:
学的;
的,浪漫派的;
智的;
;
陷的;L'interdépendance n'est pas l'expression d'un idéalisme sentimental.
相互依存不是感伤的
想主
的表达,而是对我们当代新现实的承认。
Cette loi protége les femmes et leurs enfants contre les sévices physiques, psychologiques et économiques dans le contexte des relations conjugales, sentimentales ou de concubinage.
该法律旨在遏制频繁发生的对妇女暴力事件以及将作恶
定罪,保护妇女及其子女免受婚姻、约会或同居法律关系中的身体、心
和经济虐待。
Nous pensons que c'est là une question essentielle, pouvant donner lieu à des interprétations sentimentales diverses et qui doit être abordée avec pragmatisme et attention.
我们认为,这是一个至关重要的问题,可以做出不同的具有感情色彩的解释,需要以实事求是和小心谨慎的态度加以处
。
Un enseignant qui entretient des relations sentimentale ou sexuelles avec un élève viole le code de conduite des enseignants et doit être inculpé d'inconduite et suspendu de ses fonctions en attendant l'issue d'une procédure disciplinaire.
教师如与学生发生恋爱关系或性关系,即违背了教师行为守则,必须受到行为不端的指控,并暂停工作,直到纪律惩戒有结果。
Au-delà de sa valeur esthétique, économique ou même sentimentale, le patrimoine culturel est porteur de significations profondes pour l'ensemble de l'humanité, qui renvoient à la mémoire des peuples, à leurs identités multiples et à leur potentiel créatif, à la diversité culturelle et au dialogue entre les cultures.
文化遗产除了有美学、经济或
甚至情感价值外,对于整个人类来说都有深远的意
,它与人民的记忆、多种身份、创造力潜力、文化多样性和对话都有渊源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。