La situation dans le secteur Israël-Syrie est d'une manière générale restée calme.
以色列-叙利亚地
的局势大体上依然平静。
某人身边
床上
国外待了好几年。
安
地上
一件工作里
我口袋里好几天了。
消化。
大家的记忆中
, 停止
:Où en sommes-nous restés de notre lecture? 上次我们念到那儿?

吃得过饱
家里留守, 留下来看家
我们这儿吃饭吧。
知所措
理睬某人的恳
等待她的同伴
吃饭
:


巴黎
桌上了。
我军方面。
知道。
复合时态中用être 做助动词。
某地La situation dans le secteur Israël-Syrie est d'une manière générale restée calme.
以色列-叙利亚地
的局势大体上依然平静。
Dans bon nombre de pays, les femmes restent particulièrement vulnérables.
举例来说,撒哈拉以南非洲的妇女状况就值得一提。
Tout comme hier, ces questions restent pertinentes pour les jeunes générations d'aujourd'hui et de demain.
这些问题对于今天和未来的青年仍然同样相关。
Comme en septembre, la sécurité au Darfour-Ouest est restée très précaire en octobre.
同9月份一样,10月份西达尔富尔的安全局势仍然极
稳定。
Sur le plan de la sécurité, la situation est restée dans l'ensemble calme mais précaire.
利比里亚总体安全情况仍然平静,但较为脆弱。
Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.
即使是这样,
存
条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。
Sans cette participation active, la prise de décision restera inefficace.
没有妇女的积极参与,决策将继续达
到预期目的。
Elle a également abordé la question des viols de détenues, qui restaient largement impunis.
她也指出了强奸女犯人的问题,这一行径大多都
受惩罚。
Au niveau de l'enseignement général, le taux d'abandon scolaire est resté relativement stable.
普通教育学校的退学率一直比较稳定。
Les dispositions contenues dans la loi sur la famille restent inchangées.
《家庭法法案》中的相关条款未变。
Pendant cette période, leur expulsion est suspendue et elles peuvent rester légalement aux Pays-Bas.
此期间,延缓他们离境的时间,并且他们可以合法地留
荷兰。
Nouvelle numérotation des alinéas 3, 4 et 5 qui restent inchangés.
第3、4和5款保持
变,重新编号。
Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.
当其他人受苦受难时,我们
能保持中立或无动于衷。
Ils restent chez eux mais peuvent se déplacer librement.
他们呆
各自的住所,没有对其行动实行限制。
Pour la plupart, les indicateurs restent trop généraux et ne fournissent pas d'informations mesurables.
大多数指标仍然过于笼统,没有列入可计量的信息。
Les progrès restent très limités dans ce domaine.
这个目标领域所取得的进展仍然非常有限。
Cette préparation des affaires va rester l'une des activités principales du Bureau.
此种案件准备工作将继续是本办公室的一项主要活动。
L'Iraq va rester en proie à de vifs problèmes politiques, sécuritaires et économiques.
伊拉克将继续面临政治、安全和经济方面的挑战。
Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté.
他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。
La protection des témoins doit rester un souci de chaque instant des deux juridictions.
保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。