Nous vivons une époque de grands changements technologiques.
我们正处
一个科技巨变的时代。
着;
,
存:
影也没碰到。
着


世。
得长, 寿命长
到一百岁。 

一个伟大的时代。
能看作直接宾语]:
了80岁。
着的岁月(les années 做状语, 所以过去分词vécu性数
变)
, 

:
农村
某
家中
美洲。
: 




睦相处
容易[难以]相处。
尚撞一天钟
, 维持
, 过日子, 度日:
某
, 供养某
下去呀。 [指出于无奈而干某一行]
宽裕

愁吃穿


[与动词savoir, apprendre 连用]:
懂得规矩, 惩罚某

乐趣; 有丰富的阅历:

历丰富的
, 见多识广的
; 

们中间:
); 度过,
历:
很苦。 

度过的那些欢乐的时刻
住
弹药
的
补助转>
存而工作
历一段伟大的爱情
历一些艰难的时刻Nous vivons une époque de grands changements technologiques.
我们正处
一个科技巨变的时代。
Le respect des règles est essentiel pour bien vivre ensemble.
尊重规则是共同
良好的基础。
Environ 180 000 colons vivent dans Jérusalem-Est occupée.
大约有18万移民

被占的东耶路撒冷。
Plus d'un million de Palestiniens vivent sur les 55 % de terres restantes.
以上的巴勒斯坦


剩余的55%的土地上。
Quelque 320 000 colons y vivent, dont ceux installés dans Jérusalem occupée.


那里的移民,包括被安置
被占耶路撒冷的
内,约有32万
。
Près de 65 % des jeunes vivent dans les zones rurales.
约有65%的青年

农村地区。
Les règlements pertinents ont été modifiés qualifiant les partenaires avec qui elles vivaient de conjoints.
相关条例
过修改将与她们共同
的同居伙伴归类为配偶。
Plus de 200 millions de jeunes vivent toujours dans la pauvreté.
多青年
仍

贫穷之中。
Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.
很多年轻



完全状态中,对未来怀有恐惧。
L'enseignement a nettement progressé dans les régions où vivent les minorités ethniques.
少数民族地区的教育有了显著改善。
Les réaliser, c'est vivre comme un être humain et garantir un avenir meilleur.
要实现这些目标,就应当象
一样
,确保明天肯定会更好。
Par ailleurs, les habitants du Golan syrien vivent sous la menace continue des mines.
此外,叙利亚戈兰的居民常年

地雷的威胁之下。
Les jeunes sont la clef d'une société de tolérance dans laquelle nous voulons tous vivre.
青年
对创造我们大家都希望
其中的宽容社会至关重要。
Environ 63 % des pauvres vivent dans des familles dont au moins un membre est employé.
大约63%的贫困家庭中至少有一位成员有工作。
D'après l'UNICEF, 81 % des enfants démobilisés ont pu retourner vivre avec leur famille biologique.
儿童基金会称,81%的复员儿童兵已
与其血亲家庭团聚。
C'est pourquoi elles vivent souvent même de plus dures réalités que les hommes.
因此,与土著男子相比,她们遭受的贫困往往更甚。
Soixante-dix-sept pour cent de toutes les femmes vivant avec le VIH vivraient en Afrique subsaharienne.
据报导,感染艾滋病毒的所有妇女中有77%居住
撒哈拉以南的非洲。
Cette notion inclut-elle, par exemple, le droit de vivre ensemble avec d'autres citoyens?
例如,它是否包括与其他公民共同
的权利?
Les enfants placés dans des établissements vivent également souvent dans des conditions difficiles.
收容所的儿童也
常面临
利条件。
Nous vivons dans un monde où s'estompe toute distinction entre conflits interétatiques et conflits intraétatiques.
我们

一个国家冲突与国内冲突之间的界限已变得模糊的世界上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未
过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。