Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是
些社会
成

。
来

热闹地方
时刻表
时期
道
路上转>
钱买船票
)段落,章节
《第五交响曲》中
段
几个章节。
行道
群中挤出
条路
部小说
描写段落
行道停车
片断涉及到作者
童
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是
些社会
成

。
Un bref passage en revue de certains de ces travaux s'impose.
目前对其中
些进行简短
回顾是适当
。
Le pont Allenby est resté le seul point de passage international pour les Cisjordaniens.
Allenby桥仍然是住在西岸
巴勒斯坦
唯
国际过境点。
Nous fournirons au Comité des copies des passages concernés avant qu'il n'examine le présent rapport.
我们会在本报告
审议会举行前,把该份报告
副本提交委员会参考。
Cette frontière reste ouverte mais enregistre peu de passages.
该边界仍然开放,但交通稀少。
Il ne sera plus question de ce passage de la loi dans le présent rapport.
本报告不再进
步研究《管理法》
这
部分。
L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业
转变。
Le passage de nuages aurait le même effet.
天空飘过
云朵也可能产生同样
效果。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想不到
个问题是
场过路飓风造成
破坏。
Ainsi, ils reflètent le passage à un niveau supérieur de notre conscience collective.
这些目标说明,我们
集体意识较过去有了提高。
Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.
这些袭击还威胁到过境点
道主义工作
员
安全。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
Il faudrait aussi faciliter le passage de l'apprentissage à l'emploi.
还应提供方便,促进学习到工作
过渡。
L'ONU continue de fonctionner normalement, mais se prépare au passage à un autre scénario.
联合国将照常运行,但会准备过渡到另
个设想。
Aucun cas d'entrée ou de passage en transit des personnes en question n'a été signalé.
没有关于上述
员入境或过境
报告。
Il n'existe certes pas de droit international coutumier en ce qui concerne ce passage.
关于这类飞行通过没有国际习惯法。
Les ministres du Groupe de contact se sont félicités de ce passage aux entretiens directs.
联络小组部长们欢迎转入面对面谈判。
Dans la Rive occidentale, le nombre des points de passage a augmenté.
在西岸,检查站数目有所增加。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在这方面,利塔尼河上
通道具有关键意义。
Or la représentation sociale des jeunes rend, aujourd'hui, ce passage particulièrement difficile.
但是,如今青

社会表现使得这种转入变得特别困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。