La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.
在所有三
村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。
La réparation et l'extension des digues revêtent une priorité élevée pour les trois villages.
在所有三
村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。
Les trois villages se sont fixés comme priorité immédiate de réparer et de renforcer leurs digues.
在所有三
乡村,修复和延长防波墙现在都成为高优先项目。
Les grands projets de digues réalisés dans le monde ont entraîné l'éloignement de communautés de leurs terres traditionnelles.
世界各地
大型水坝项目已导致
些社区迁离传统家园而流落他乡。
Nous pouvons élever nos digues.
我们
以提高防水墙
高
。
L'une des solutions - construire des digues autour de chaque île micronésienne - constituerait non seulement un énorme investissement, mais serait également irréalisable.





决办法是,在密克罗尼西亚每
岛屿周围修建海堤,但这不仅将意味着巨大
投资,而且也不
行。
Parmi les techniques utilisées, on mentionnera les ourlets et les digues (pour le riz), ainsi que les bandes enherbées et les haies.
以采用
做法包括利用田边或田埂(在稻田中)、昆虫库或树篱。
L'infrastructure des zones urbaines et des communautés du littoral (et notamment les ports, les digues et les routes) a été durement éprouvée.
城市地区和海岸社区
基础建设受到破坏,影响到海港、海防和公路网
运作。
Afin de réduire les risques en cas de catastrophe, plus de 33 kilomètres d'ouvrages de protection côtière, et 24 kilomètres de digue ont été construits.
有迹象表明在减少灾害
潜在风险方面取得了进展,目前为止已建造33公里以上
海堤等海岸保护防线和24公里长
海水堤坝。
Ainsi, les ports, les jetées et les digues ont été gravement endommagés et le budget de remise en état des infrastructures demeure insuffisant.
例如,港口、码头和海堤遭到严重破坏,恢复基础设施
工作依然资金不足。
Les Bahamas prennent actuellement des mesures importantes visant à améliorer les infrastructures côtières et à renforcer la conception des digues, des viaducs et des ponts.
巴哈马采取了重大步骤改进沿海基础设施,以及强化防波堤、堤道和桥梁
设计。
Il est également vital d'investir de manière appropriée dans des infrastructures spécifiques telles que barrages, réservoirs, digues et canaux pour éviter les inondations et les sécheresses.
对与水有关
基础设施
充足投资对预防旱涝灾害也很重要,其中包括水坝、水库、河堤和沟渠。
Le 18 août, dans la partie orientale du Népal, la digue de la rive est du fleuve Koshi, l'un des plus grands bassins hydrologiques d'Asie, a cédé.
8月18日,亚洲最大流域之
科西河在尼泊尔东部
东岸溃堤。
Ce projet est actuellement en cours au titre de la modalité d'exécution nationale, chaque atoll ayant reçu une partie de ces fonds en vue de renforcer ses digues.
该项目目前正在按国家执行模式进行,由总额中分别向每
环礁岛拨款,用于加强其防波墙。
Il peut s'agir de technologies matérielles (variétés résistantes à la sécheresse, digues côtières et technologies d'irrigation, notamment) ou de technologies «douces» (méthodes de rotation des cultures, par exemple).
适应技术包括硬技术,诸如耐旱作物品种、防波堤以及灌溉技术,或者是软技术,诸如作物轮种形态。
Durant le survol de la région, la mission conjointe a constaté qu'il y avait beaucoup d'activités minières dans la zone de Séguéla, en particulier à la digue de Bobi.
在进行空中勘测期间,联合调查团注意到在塞盖拉地区存在着大量开采活动,特别是在Bobi dyke。
De nombreux barrages, ouvrages de prise d'eau, canaux et digues ont été remis en état, et les cours de certaines rivières ont été modifiés pour alimenter les zones agricoles en eau.
许多水坝、入水口、运河和堤防得到修理和河流改道,从而
以把水引向耕作地区。
Il suit désormais son cours, régi par une modalité d'exécution nationale selon laquelle chaque atoll se voit attribuer une partie du montant total des fonds alloués pour le renforcement de ses digues.
目前仍在
国家执行办法下执行,每
环礁分配到
定
款,加强它们
防波墙。
L'une des premières mesures que le Ministère libanais de l'environnement a prises a été d'édifier des digues de sable sur le site de la centrale pour empêcher la nappe de pétrole de s'étendre au large.
黎巴嫩环境部首先采取
项措施是在电厂修建沙坝,防止石油进
步外溢到海洋中。
Cet état de faits est aggravé par le manque d'infrastructures physiques pour la gestion de l'eau, comme par exemple les barrages et les digues, et pour la conservation des aliments, comme par exemple des silos.
由于缺乏水坝、水渠等用于水管理
有形基础设施,并缺乏粮仓等用于粮食保藏
有形基础设施,事态进
步恶化。
Par exemple, les participants ont noté que les digues de sable étaient plus écologiques que les digues en béton car les tortues de mer peuvent encore y nicher.
例如,与会者强调指出,沙石防波堤要比混凝土防波堤更加有利于环境,因为前者
让海龟做窝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。