L'année dernière, nous avons annoncé notre intention de nous joindre au Traité d'interdiction des mines.
去年,
们
,
们将加入《
雷条约》。
止;制止
止外出
停车
令
治产
止
止按喇叭
:
止;制止;阻止;停止……职务
止的;被停止职务的
止;
止的;
,同意;
,允
,同意,;
止;L'année dernière, nous avons annoncé notre intention de nous joindre au Traité d'interdiction des mines.
去年,
们
,
们将加入《
雷条约》。
L'interdiction d'exploitation du territoire du Bénin pour la perpétration d'actes terroristes à l'extérieur.
防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。
Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.
必须迅速对裂变材料
产条约展开谈判。
Il est partie au TNP et au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
们加入了《不扩散条约》和《全面
止核试验条约》。
Le régime d'interdiction des armes chimiques contrôlé par l'OIAC démontre le succès du multilatéralisme.
化武组织负责的
止化学武器制度体现了多边主义的成功。
La deuxième démarche suppose des négociations d'ensemble sur l'interdiction et l'élimination totales des armes nucléaires.
由于出现意见分歧,各国要求对全面
止和彻底销毁核武器进行全面谈判。
À l'Iraq tout autant qu'à la communauté mondiale, interdiction est faite d'échouer.
为了伊拉克和全世界,成功是唯一的选择。
Cette interdiction concerne également l'utilisation de navires ou d'aéronefs immatriculés en Norvège.
此项
令同样适用于对在挪威注册的船舶和飞机的使用。
Par ailleurs, les matières qui font l'objet d'une interdiction et d'un contrôle ont été répertoriées.
此外,还制订了违
和受管制的材料清单。
Nous souhaitons toujours une entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
们继续支持《全面
止核试验条约》早日
效。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也不过 确认有利于
止的明确假定。
La Russie accorde une importance particulière au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
俄罗斯特别重视《全面
止核试验条约》。
Une interdiction générale frappant tous les types de mines terrestres antipersonnel pourrait donc s'avérer contre-productive.
因此,全面
止所有类型的杀伤人员地雷可能产
相反效果。
Il n'existe aucune interdiction, pour les femmes rurales, de créer des coopératives.
在组织合作社方面对农村妇女没有任何障碍。
Le Nigéria est favorable à l'interdiction complète des essais nucléaires.
尼日利亚支持彻底消除核试验。
L'Ukraine est pleinement attachée aux objectifs du Traité d'interdiction des mines.
乌克兰完全承诺实现《
雷条约》的各项目标。
Toutefois, cette interdiction devrait s'appliquer aux pratiques propres tant aux majorités qu'aux minorités.
但是,这一点应当适用于多数和少数群体的习俗。
Peu d'États souhaiteraient limiter l'interdiction à la production future.
少数国家要求只
止未来
产。
À présent qu'elle les a acceptés, l'interdiction de rejeter des déchets radioactifs est universelle.
在俄罗斯联邦接受该决议后,
止倾弃放射性废物的规定现已具有普遍性。
L'interdiction des armes chimiques ne doit pas être l'otage des armes nucléaires.
止化学武器工作不应该为核武器所挟持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。