On ressent toujours la douleur insupportable qu'ont laissée les morts.
我
依然为我
失去
一切感受着无法忍受
痛苦。
, 令人难以容忍
, 令人难堪
疼痛
噪音
, 恼人
了
孩子


很讨厌
急躁有时候让人受
了
,无法忍受
;
住
,维持
住
;
,繁重
,困难
;
能接受
,难以接受
;
,残忍
,凶暴
;
;
;
,可憎
;
,吓人
;
,恐怖
,可憎
;
能接受
,
能容许
,
能容忍
;On ressent toujours la douleur insupportable qu'ont laissée les morts.
我
依然为我
失去
一切感受着无法忍受
痛苦。
Toutefois, la pression exercée sur le personnel est devenue insupportable.
但是,在工作人员方面
压力是无以为续
。
Cette insupportable incertitude n'a que trop duré.
对于这种
可忍受


情况,时间已拖得太久了。
Dans les camps non encore démantelés, la situation demeure insupportable.
在尚未拆除
营地,情况依然
堪。
Les pays du Sud croulent sous le fardeau insupportable de la dette étrangère.
无法忍受
外债负担使南方国家情况恶化。
La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.
目前
局面是绝对维持
下去
,从人性角度上讲是
可忍受
,在道义上也是
可接受
。
Cette situation est insupportable et il faut y remédier.
这种局面是
可持续
,必须予以纠正。
J'ai été le témoin de scènes de souffrances insupportables.
我
已经看到这些令人无法承受
痛苦场景。
Elle blesse de manière insupportable une « République soeur » dont nous partageons les valeurs fondamentales.
它令人难以忍受
方式而伤害了一个与我
享有根本价值
兄弟共和国。
C'est la neuvième année qu'ils vivent sous des tentes dans des conditions insupportables.
这是他
在令人难以忍受
条件下
活在帐蓬中
第9年。
Dans certaines localités, les coûts humains et financiers sont insupportables.
在某些地方,人力和财力上
代价十分惨重。
Deux décès sont insupportables, qu'il s'agisse de Turcs, de Kurdes, d'Arméniens, de Géorgiens ou de Circassiens.
死两个人就是
可容忍
,无论他
是土耳其人、库尔德人、亚美尼亚人、格鲁吉亚人还是切尔克斯人。
Débiteurs et créanciers doivent se partager la responsabilité consistant à prévenir et à régler les situations d'endettement insupportables.
债务国和债权国必须分摊防止和解决
可持续债务
责任。
Avec l'augmentation du nombre de voyageurs, les procédures bureaucratiques complexes des postes frontières créaient des conditions insupportables.
该桥头
办事程序复杂,加上过桥人数增加,致使那里
情况无法忍受。
Cette hausse est insupportable pour les budgets de nos pays et rend les coûts de production exorbitants.
我
各国
预算
能应对使
产成本过高
这种价格上涨。
Nous devons préserver sa stabilité budgétaire et éviter d'exercer sur les pays pauvres des pressions financières insupportables.
我
必须维护预算稳定,避免使穷国承担无法持续
财政负担。
Pourtant, l'on n'a malheureusement pas accordé suffisamment d'attention au fardeau insupportable que représente la dette pour ces pays.
然而,对这些国家难以支撑
债务负担给予
关注却少到令人悲哀
程度。
Concernant l'allégement de la dette extérieure, celle-ci restait, dans la plupart des pays africains, à un niveau insupportable.
关于债务减免问题,大多数非洲国家
外债水平仍然
可持续。
Pendant une longue période, le service insupportable de la dette a drainé plus de 30 % des revenus publics.
长期以来还债付息用掉政府收入
30%以上,压
我
喘
过气来。
La situation est devenue insupportable et, si on n'y remédie pas, elle pourrait gravement compromettre les travaux futurs.
这种局面已
能持续下去了,如果
予改正,恐怕会严重损害将来
工作。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。