Il implique que l'effort de transparence se transforme en volonté de cohérence.
争取透明度
努力必须成为一种争取前后一致
努力。
加入意味着绝对保密
动,
励,激励;
舞,
励;Il implique que l'effort de transparence se transforme en volonté de cohérence.
争取透明度
努力必须成为一种争取前后一致
努力。
Elle s'y implique de façon dynamique pour contribuer efficacement au perfectionnement des instruments juridiques internationaux.
为了有效地促进加强国际法律文书
作用,法国在这些论坛中发挥了

作用。
Une véritable adhésion locale implique la participation de l'ensemble des populations.
地方所有权意味着全体人民
参与。
Nous remercions tous ceux qui se sont impliqués de leur dévouement.
我们向所有作出真诚努力
人表示感谢。
Une société civile impliquée a un rôle déterminant à jouer dans la lutte contre la corruption.
参与公共事务
民间社会在打击腐败
斗争中所起
作用是十分关键
。
La Suisse est particulièrement impliquée au Kosovo, et cela, sur différents plans.
瑞士尤其在科索沃
参与各层次
活动。
Nous pensons que cela implique d'accroître l'importance de cette question.
我们认为,必须以这种方式提高这个问题
地位。
Le Gouvernement brésilien s'implique fortement dans la lutte contre la faim et la pauvreté.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。
Certaines des questions formulées au paragraphe 17 ci-dessus impliquent des droits au regard de l'État d'accueil.
上文第17段所列
有些问题涉及对接受国
要求。
Il conviendrait d'indiquer clairement que cela n'implique pas automatiquement l'ouverture des pourparlers.
应该明确指出,不存在任何启动谈判
自动机制。
Par ailleurs, les jeunes du Venezuela sont impliqués dans la vie politique de l'État.
此外,委内瑞拉青年还参与了国家政治生活。
Les organisations criminelles sont fortement impliquées dans la traite des migrants et le trafic d'armes.
有组
犯罪集团还大量参与非法移民偷渡和武器贩运。
Ainsi, les membres des Nations Unies démontreront qu'ils s'impliquent toujours davantage dans cette question essentielle.
这将表明联合国会员国在更大程度上参与处理这一重要问题。
Il implique un gouvernement responsable et transparent, par le peuple et pour le peuple.
发展需要负责和透明
、民治和民享
政府。
Une telle situation implique que des efforts encore plus importants soient consentis dans ces pays.
不过,这也充分说明非洲国家需要做出更大
努力。
Le fait que des normes soient qualifiées de normes erga omnes n'impliquait aucune hiérarchie.
对规范
限制条件并不意味着任何等级。
Elles impliqueront des concessions importantes des deux côtés.
这将需要双方作出实质性让步。
La présente recommandation implique la suppression d'un poste P-4 au Bureau du Représentant spécial.
执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室
一个P-4员额。
Implique-t-elle des tâches identiques pour toutes les missions?
这个词是否包括各特
团之间类似
任务?
Cela devait être une opération technique, n'impliquant aucune modification importante de la frontière.
这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。