Si ce système n'a pas fonctionné, la Directrice se fera un plaisir de le réexaminer.
如果那个程序有所
断,她很乐意再予以审查。
指导思想
,助理
;
;
导,指挥,指导,管理;
,有责任感
;
导
;Si ce système n'a pas fonctionné, la Directrice se fera un plaisir de le réexaminer.
如果那个程序有所
断,她很乐意再予以审查。
Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
对缔约方提交
信息,应根据本指南进行快速审评。
Le Directeur général et son personnel méritent nos félicitations pour leur excellent travail.
总干事及其工作人员
出色工作值得我

。
Le Directeur exécutif présente un rapport au Conseil à sa session suivante, pour examen.
执行主任应向理事会下一届会议提交一份报告供其审议。
Les modalités et conditions d'engagement du Directeur exécutif sont fixées par le Conseil.
执行主任
任用条件由理事会决定。
La représentante des Pays-Bas souhaiterait connaître l'avis de la Directrice exécutive d'ONU-Habitat sur ce point.
荷兰代表希望了解人居署执行干事对于这一点有何看法。
Mme Tibaijuka (Directrice exécutive d'ONU-Habitat) déclare que l'urbanisation durable est une condition du développement durable.
Tibaijuka女士(人居署执行干事)表示,可持续城市化是可持续发展
条件。
Le Président remercie la Directrice exécutive d'ONU-Habitat de ses explications.
主席感谢人居署执行干事
解释。
La « responsabilité de protéger » est l'une de ces lignes directrices.
保护
责任是这种准则之一。
La Division Afrique comprend actuellement un Directeur (D-2) et deux administrateurs généraux (D-1).
非洲司目前
组织框架包括1名司长(D-2)及支助其工作
2名特等干事(D-1)。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司长直接监督和管理在非洲西部和东部两个区域
特派团。
Le Directeur général du Mécanisme mondial relève directement du Président du FIDA.
全球机制
业务经理直接向农发基金总裁提出报告。
Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général.
代表团
组成如果后来有变动,也应将此项变动情况递交总干事。
Il voudrait voir préciser de quelles lignes directrices ou réglementations il s'agit.
他请求说明指
是何种类型
准则或条例。
Le Directeur général de l'aéroport international Roberts est lui aussi favorable au maintien des sanctions.
罗伯茨国际机场总经理也
成保持制裁措施。
Directeur du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général (D-1) (nouvelle justification d'un poste autorisé).
秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明核定员额
理由)。
La ligne directrice de notre politique est depuis lors le développement des régimes de non-prolifération.
我
政策
基本
心是发展不扩散制度。
La Directrice exécutive a ajouté que l'UNICEF prenait ces questions très au sérieux.
执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。
Le Directeur est également secrétaire ès qualités du Groupe exécutif de gestion.
主任还充当执行管理委员会
当然秘书。
M. Toshiyuki Niwa, Directeur général adjoint, a pris la parole à ce sujet.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。