De l'avis de l'État partie, l'allégation de l'auteur est donc manifestement dénuée de fondement.
因此,缔约

,
诉人的宣称显然毫无根据。
,指出;De l'avis de l'État partie, l'allégation de l'auteur est donc manifestement dénuée de fondement.
因此,缔约

,
诉人的宣称显然毫无根据。
Ces allégations feront l'objet d'enquêtes au cours du prochain mandat du Groupe d'experts.
将在下次任务中调查这些指控。
Les allégations de la source ont été portées à l'attention du Gouvernement.
经将来文
诉人的指称转达给该

。
Le Groupe de travail note que le Gouvernement n'a pas fait d'observations sur cette allégation.
工作组注意到该

对这一指称未发表意见。
Face à la réponse trop vague du Gouvernement, la source réitère ses allégations.
面对
含糊其词的答复,来文提交人重
了其指控。
Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.
该

反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序。
Vu les allégations formulées, le Groupe de travail accueille avec satisfaction la coopération du Gouvernement.
鉴于所提出的指控,工作组欢迎该

的合作。
Ces allégations ont fait l'objet de dénégations vigoureuses de la part des autorités nigérianes.
这些报道遭到尼日利亚当局极力否
。
Comme une telle allégation n'avait pas été formulée, la requête a été rejetée.
既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。
Dans son rapport précédent, le Comité a fait état d'allégations d'exploitation et d'abus sexuels.
委员会以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行
。
Il aimerait discuter de telles allégations avec les autorités israéliennes elles-mêmes.
他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。
Dans ces pièces, chacune des Parties a contesté les allégations de l'autre.
在这些书状中,每个当事方驳斥了对方的指控。
La Commission n'a néanmoins obtenu aucun élément d'information confirmant ces allégations.
然而,委员会没有获得可证明这种情况的信息。
Le Groupe de travail a transmis ces informations au gouvernement suivant la procédure d'allégation générale.
工作组依照一般指称程序向
转交了这一资料。
À la date du présent rapport, le gouvernement n'a pas répondu à l'allégation générale.
迄今工作组未收到
对一般指称所作的任何答复。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员的指控得到了充分证实,它们全都涉及到未成年的女孩。
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称的杀活人祭神的活人祭仪也导致一些地方法律和秩序崩溃。
Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.
在缅甸的联合
机构至今仍然无法核实这项夸大不实的指控。
Les types d'allégation vont de propos inconvenants à l'agression sexuelle et au viol.
指控的类型从不适当的口头行
到性侵犯和强奸等。
Ces allégations n'avaient pas été formulées pendant l'arbitrage.
这些指控并不是在仲裁过程中提起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。