Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交人说,儿子
脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。

, 
;
,使更坚定;
son;Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交人说,儿子
脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。
Toutefois, il faudra poursuivre l'enquête pour corroborer ses dires.
但是,还需要作进一步调查,以确认这一情报。
Aucune preuve ne m'a été fournie à l'appui de ces dires.
我没有得到证实这些言论
任何证据。
Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.
附上了
叔父
,证实
话。
Faute de document à l'appui de ces dires, il est difficile d'évaluer correctement l'action entreprise.
由于缺少这些证明文件,很难充分评估所采取
措施。
Aux dires de l'auteur, sa situation financière est pour le moins profondément précaire.
撰文者
来文中表示她
财政情况少说也是极不稳定
。
Selon ses dires, il aurait été immédiatement arrêté et conduit au Celebrity Inn.
说
立即被拘留并送往“名人酒店”。
Dans sa réponse, le Gouvernement serbe a simplement réaffirmé les dires d'Air Tomisko.
塞尔维亚政府在回
中只是重申了汤米斯科航空公司回

容。
À ce jour, elles n'ont pas confirmé officiellement leurs dires à la FINUL.
但迄今为止,以色列国防军未正式向联黎部队确认这些火箭在以色列境
落点。
À ses dires, cela représente une violation des articles 7 et 10 du Pacte.
这样做违反了《公约》第7条和第10条。
À ses dires, cela représente une violation des articles 7 et 10 du Pacte.
这样做违反了《公约》第7条和第10条。
Il confirme les dires de l'auteur en ce qui concerne l'épuisement des recours internes.
缔约国确认了撰文人有关已经用尽国
补救办法
说法。
À l'appui de ses dires, l'auteur a invoqué trois rapports d'ONG, cités au paragraphe 3.2 ci-dessus.
为证实
声称
情况,提交人援引了上文第3.2段所指明
三份非政府组织
报告。
De l'avis du tribunal, l'acheteur n'avait pas suffisamment prouvé ses dires.
仲裁庭认为,买方未能提供足够证据支持其论点。
Aux dires des autorités russes, il n'y a plus d'opérations militaires de grande envergure en Tchétchénie.
俄罗斯当局表示,已停止在车臣
大规模军事行动。
Un témoin oculaire blessé transporté à l'hôpital a corroboré ces dires.
一个被转到这家医院
受伤
目击证人证实了这一点。
Au paragraphe 59, le Groupe cite les dires d'un « important informateur » mais ne donne pas son nom.
小组在第59段引用关键告密者
说法,但没有给出姓名。
Les marchandises objet du contrat étaient des cartouches d'encre qui, aux dires des demandeurs étaient défectueuses.
合同所涉货物是墨盒,申请人声称有瑕疵。
De surcroît, le requérant koweïtien n'a pas su présenter les états financiers qui auraient corroboré ses dires.
而且,科威特索赔人没有能够提供任何财务报表来证实自己
索赔。
En outre, certains de ces 56 logements ne seraient même pas aux normes, aux dires de leurs occupants.
即便是建成
这56座房屋,据申诉人反映,其中也有一些不符合适当标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。