À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴于
种情况,小组决定不需要
行整体下调。
事实
调查
,
护,
白;
释;À la lumière de ces constatations, le Comité estime qu'un abattement global n'est pas justifié.
鉴于
种情况,小组决定不需要
行整体下调。
Les constatations sont exposées en détail aux paragraphes 14 à 276.
第14段至276段讨论了详细
审计结果。
Le Comité a également publié ses vues et constatations en vertu de procédures.
委员会已经公布了关于上述两项程序
看法和调查结果。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.


报告应当包括风险识别机制。
Ces derniers ont pu contester les constatations de cette commission.
些人可以对该委员会
调查结果提出申诉。
Chaque section commence par un résumé et une analyse des constatations faites par d'autres sources.
每节开篇都介绍对其他消息来源报告
调查结果
总结和分析。
Les constatations du HCR justifient les préoccupations du Secrétaire général.
难民专员办事处
评估证实了秘书长
担忧。
Les constatations ont en outre aidé à choisir une orientation stratégique pour la coopération future.
些结果还有助于为今后
合作确定战略方向。
Les constatations que j'ai faites alors sont développées dans le présent rapport.
本报告
一步阐述了
次发言
结论。
Le texte de ces constatations est reproduit à l'annexe V (vol. II).
些《意见》
案文转载于附件五(第二卷)。
Lesdites questions et les constatations et recommandations du Comité sont exposées ci-après.
些问题和小组
裁定与建议详见下文。
Un membre du Comité a joint une opinion individuelle aux constatations.
委员会
一名委员对
一《意见》附上了个人意见。
L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.
此外,还请缔约国公布委员会
《意见》。
L'État partie est invité à rendre publiques les présentes constatations.
此外还请缔约国公布委员会
《意见》。
Le docteur Maynard, qui avait examiné M. Deolall le même jour, a fait la même constatation.
Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同
结论。
J'approuve les constatations du Comité et l'essentiel du raisonnement exposé au paragraphe 6.2.
我同意委员会
结论,也同意第6.2段中所述
大部分理由。
On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.
委员会
调查结果和建议将在下文简要阐述。
En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.
在试图回答
些问题
时候,我们必须承认两个事实。
La deuxième constatation touche à la nature des conflits.
第二方面是关于冲突
性质。
Une restructuration interne a été entreprise sur la base des constatations de ces études.
根据
两次审查
结论,
行了一次内部重组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。