Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与会者在机场咨询台寻求帮助。
愿意,可以那么做.
知道,
就会告诉
的.
,
不会完成得这么快.
已经知道了,干
还要问
?
既然没有他的地址,怎么给他写信呢?
不知道他今天
不
.
怀疑他能按时到.
们正在谈论他会不会接受邀请.
的姐姐呀!
早就说过这件事情不会有好结果.
们强迫
,
不干.
不会说一句谎话.
:
带着伞,以
下雨.
在跟前看着还要好.
快点儿
,否则很可能就找不到
们了.

?——
.
是对
说的.
要把它送给
,这是肯定的,尽管
不配.
还没有得到肯定的答复.
不谈论自己.
爬不上这棵树去.-打赌好了!
别再制造新的麻烦了,问题本身已经够麻烦的了.
们确实过得很好.
干
生那么大的气呢?--
愿意.
万 —:Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与会者在机场咨询台寻求帮助。
Sólo quiero decirles que agradezco muchísimo su comprensión, si todavía les queda comprensión.
要告诉他们,
非常感谢他们的谅解,如果他们依然谅解的话。
172) El régimen debería especificar si los acreedores garantizados tendrán que presentar sus créditos.
(172) 破产法应规定是否要求有担保债权人申报债权。
Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.
只有在国家检察官实际要求判处死刑的情况下,才可以实行死刑。
Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.
说明《劳工法》是否
禁止福利方面的歧视。
Sírvase indicar si se han tomado medidas para ratificar el Protocolo Facultativo.
请说明是否已采取任何措施或行动批准《任择议定书》。
Puede haber otras razones de fallo si la munición tiene un detonador eléctrico.
如果弹药为电起爆,可能还有其他故障方式。
La situación es peor si los detonadores se activan por efecto piezoeléctrico.
若采用压电引信,情况更为糟糕。
Los costos por el retraso aumentarían levemente si se volvieran a calcular hoy en día.
h 不包括工程选项,估计为161百万美元。
Es posible tomar directamente contacto con los observadores si una situación exige medidas inmediatas.
如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。
El poder judicial se está consolidando paulatinamente, si bien a un ritmo lento.
司法正逐步得到巩固,只是进度较慢。
El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.
商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效规则而恣意泛滥。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须加倍努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
El crecimiento no puede ser sostenido si descuidamos el medio ambiente.
如果
们忽视环境,增长
是无法持续的。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否
是公平竞争?
Sin embargo, si no cumplimos lo acordado, nuestras declaraciones son palabras huecas.
但
们的宣言如果不付诸实施,就是一纸空文。
Los modelos de desarrollo, si no son sostenibles, pueden generar nuevos riesgos de desastre.
不可持续的发展模式会造成新的灾害风险。
Las penas pueden duplicarse si existen agravantes.
对情节严重者,上述判刑可增加一倍。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。