Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还有超过他。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还有超过他。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,但有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
Te lo diré aunque no te guste.
尽管你不高兴,还要对你说。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪为了取得一点新经验也好。
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但他的行为非常正派。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这一份临时的工作,但工作条件很好。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但每个队都需要这样的一名队员。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这一瓶极好的葡萄酒,但不喜欢它的味道。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.
她不舒服,假笑着和打招呼。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可不愿意让人特殊照顾。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管害,但还喜欢看恐怖片。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫个魔鬼,但她的婚姻仍然幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。