En el internado había unas normas muy rígidas.
在寄宿学校有非常严格的
。
格,
准:
定准
.
,惯例:
准化, 使正常化
准化
准的, 垂直的, 垂直线
范
词
准化;
章制度, 条例;
,
章;
范;
明;En el internado había unas normas muy rígidas.
在寄宿学校有非常严格的
。
La poetisa obtiene sus ideas de la vida norma.
诗人在日常生活中获取灵感。
La prohibición de la tortura es una de esas normas.
禁止酷刑是这类
范之一。
Este local intentó rebelarse contra la norma.
这个地方试图反抗常
。
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品。
Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.
他喜欢打破既定的
,做惊世骇俗的事。
Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.
这个独立的章节是该学院在字母表上的新
。
Su lucha es legítima y tiene el respaldo del derecho y las normas internacionales.
他们的斗争是合法的,是得到国际法和国际
范支持的。
Ahora bien, transplantar normas concebidas para un marco nacional no es suficiente.
然而,它不足以转换旨在一国境内适用的
。
Esas actividades abarcan la elaboración de normas y el fortalecimiento de la capacidad.
这些包括制定
准和加强能力的活动。
Esto ayudará a identificar lotes de producción que no cumplen las normas aceptables.
这样做应当有助于查明低于可接受
准的生产批次。
No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.
八条
准至今没有一条是全部落实的。
El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.
商业欺诈就会因为没有对其进行控制的有效
而恣意泛滥。
Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.
因此,需要制定严厉的
和处罚措施来遏制交通违
者。
Palau cuenta con normas que prohíben la posesión de armas de fuego y municiones.
帕劳有法律禁止拥有火器和弹药。
La adopción de normas claras de contabilidad es fundamental para presentar informes financieros transparentes.
要编制透明的财务报告就必须在会计方面采用明确的
准。
Lamentablemente, lo que sucedió en esta ocasión no cumplió las elevadas normas necesarias.
令人遗憾的是,这次工作的进行没有达到所要求的高
准。
No obstante, son insuficientes con respecto a las normas fijadas por la comunidad internacional.
尽管如此,这相对于国际社会建立的
准仍显不足。
Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.
已建立了打击对妇
的暴力行为的广泛的
准和
范框架。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准
和
准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。