Además, Bangkok es el centro de las actividades políticas, comerciales, industriales y culturales.
曼谷也是
、商业、
业和文化活动
中心。

:
.
策:
策.
策.
策.
方针.
)方式,方法:
不是好办法.
;从事
交易.



,
策
, 谨慎
, 有礼貌
, 因婚姻而有





学;
,经
学;
;
,团体
,制度
;Además, Bangkok es el centro de las actividades políticas, comerciales, industriales y culturales.
曼谷也是
、商业、
业和文化活动
中心。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其结果是,公共
策只能对减贫产生有限影响。
Nuestros principios y recomendaciones de políticas abordan estas preocupaciones fundamentales.
我们针对这些根本性
关注问题提出了各项原则和
策建议。
Felicitamos a los iraquíes por su progreso constante y valiente en su transición política.
我们祝贺伊拉克人在其
过渡过程中取得稳步大胆进步。
Los militantes de ambas partes siguen estando firmes y ejercen mucha influencia política.
双方
好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大

影响力。
Sírvase indicar los avances registrados en su aplicación, incluido el efecto de estas políticas.
请说明在实施这些行动方面取得
进展,包括这些
策
影响。
Dichas leyes y políticas nacionales deben elaborarse con la plena participación de los pueblos indígenas.
这些
策和法律应在土著人民
充分参与下制定。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,
府目前正在拟订一项国家粮食安全
策。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因于缺乏培训、偏见或
压力。
Esto requerirá voluntad política y liderazgo de nuestra parte.
这要求我们表现出
意愿并发挥领导作用。
La Junta Ejecutiva no era el foro adecuado para esta discusión política.
执行局不是进行这一
性讨论
合适场所。
En los últimos decenios ha cambiado la naturaleza de la política holandesa de emancipación.
荷兰解放
策
性质在最近几十年发生了变化。
Obviamente, hay importantes desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación que debemos encarar.
显然,存在着
策、组织和财
方面
重大挑战,需要加以解决。
Nuestra política social cuenta hoy con siete capítulos. Permítaseme mencionarlos.
今天,我国社会
策有七大支柱,我谈谈其中部分内容。
La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.
条约
效力取决于
意愿。
Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.
立足于最佳
做法,而不是学术理论或
理论。
Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.
他们指出,可信
选举有助于稳定
局势。
Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.
各方严厉交相指控,使原来不断

两极化更趋严重。
El multilateralismo eficaz es el sello de la política exterior de la Unión Europea.
有效
多边主义是欧洲联盟对外
策
特点。
Los documentos de políticas se promulgarán cuando se aprueben.
这套
策和程序批准后将予颁布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。