Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉
的神情。
示,
露,
现:
现.
示.
情:
情.
情朗读.
,
露)去掉词尾 -ar + -ión(名词后缀,
行为及结果等)
,
明
现主义

车
能力的, 富于
情的, 亲切的
情
情;
,
露,
示;
示;
演,演出;Tenía en su cara una expresión divertida。
它脸上露出了愉
的神情。
Esa expresión se presta a un equívoco.
那句话可作不同的解释。
La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.
教堂使哥
式建筑有更好地发展。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意的
示.
Se ve una expresión de felicidad en el rostro de la gente.
人们脸上喜气洋洋.
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Su modo de expresión verbal será a través del canto.
她的言语
以唱歌形式来呈现。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
La libertad ha encontrado su plena expresión en la economía de mercado.
自由在市场经济中充分
现出来。
La expresión “consolidación de la paz” ha sido objeto de amplios debates.
对“建设和平”这个词进行了广泛的讨论。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
En años recientes hemos escuchado a menudo la expresión “hoja de ruta”.
最近几年中,我们经常听到“路径图”这个说法。
Ello puede lograrse mediante la expresión de esa condena en un párrafo independiente.
可以单独增加一段,
示这种谴责,
到这一要求。
La expresión "determinadas reservas" no era tan simple como parecía.
“
定保留”一语看似简单,并不尽然。
El significado de la expresión "contrarias a las normas internacionales" es evidente.
“不符国际标准”的意义十分简明。
Hubo expresiones de esperanza y, en algunos casos, determinación de trabajar para cambiar esa situación.
人们
示希望而且在一些情况下
示决心开展工作,以改变这种局面。
La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.
“安全区”一词是否指文莱
鲁萨兰国以外的领土?
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Es esencial establecer una definición de la expresión.
给这个词下一个定义至关重要。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们
的对美好未来的希望和憧憬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。