¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗
语言来表达你
意思呢?
.
能力:
能力.恢复>
,讲
,发言.
证,誓言.
人.
,
语,言语:
高兴劲儿是无法用语言表达
.
)片断;(某人
)言论.
:
)咒语.
)祝福.
证.
要对你说.
,空
,不准备兑现
.
架之后说
.
不清
,说得不清楚
.
.
证.
证,结婚诺言.
许诺.
,粗
,骂人
.

.
,叽刺
.
,另有含意
. (多用作复数)
.
迷.
.
侮辱性
语.
.
)承诺.
.
,辱骂性
.
.
.
地.
.
,不许某人翻悔.
.
吃音,说
含混不清.
中)漏
, 漏
母.
持警觉,值勤人员之间)依次提醒.
证,许结婚
诺言.
.
:
,有信用
.
不多
,沉默寡言
.
,对某人说
.
,.总而言之.
.
分量,说
谨慎,说
有分寸.
.
证!
地,一
一句地.
不差地,非常准确地:
一
不差地告诉了我.
.
:
想法,我还没有 说出来你就先讲了.
视.
许诺.
:
,你们就得准备有耐心.
;
要
,有影响
:知名
. 有名望
;¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗
语言来表达你
意思呢?
Enfrentó a sus palabras malas con resignación.
他忍受着他们
恶言恶语。
Tus palabras son un consuelo para mí.
你
对我是个安慰。
Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.
应该把这些词用
母排列方式进行整理。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感到很窘迫连
都讲不出。
Tiene el vicio de comarse sílabas de las palabras al hablar.
他讲
有吃音
毛病。
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲
结束了仪式。
Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提要求时讲
要得体,不能激动。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
我不明白你
是什么意思。
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西班牙语单词来自拉丁语。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲
目
是让我们明白当前这场斗争
要意义.
Como empezó la reunión, pidió la palabra.
会议刚一开始,他就要求发言。
Anduvimos un trecho sin decir una palabra.
我们默默地走了一段路。
¡Coloca los acentos en las palabras que conoces!
在你认识
单词上标上
音!
Sus palabras fueron bien acogidas por toda la concurrencia.
他
讲
受到在场所有群众
欢迎。
Es un buen diccionario porque trae ejemplos del uso de las palabras.
那本词典不错,里面有词汇用法。
La palabra imposible no está en mi vocabulario.
在我
典里,没有不可能这三个
。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
La palabra es plata y el silencio oro.
雄辩是银,沉默是金。
A tí te corresponde decir la última palabra.
由你来做最后
决定.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。