El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.
合同规定在这个省修建一个铁路系统。
失败
, 进行
, 真
性, 事
,
现
确,确
, 不像真


, 真


, 真正
, 真

,


, 可信
播送;电
播送

观众
,有远见
,意外
镜
接收
,电


电影摄影
,
频
频游戏
,浏览
播送;电
力,
觉
力,
觉, 看,
, 狃, 瞄
听
,无形

,预知

, 可见
, 华丽
, 鲜艳
力
,
觉
,
线El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.
合同规定在这个省修建一个铁路系统。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天
时间。
El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.
法律应就连续延长登记期限
权利作出规定。
El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.
开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。
¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?
谁能够说今后几十年
变化将是什么?
El Consejo podrá prever en su reglamento un procedimiento que le permita decidir determinados asuntos sin reunirse.
理事会可在其议事规则中规定无需举行会议即可就特定问题作出决定
程序。
Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.
直到最近,仍然预期所有国家
死亡率都将继续下降。
Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.
他还预计欧洲共同体
库存量将会继续减少。
No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.
两个相似
体之间
对话
际是不可想
。
Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.
我们设想,委员会不久将正式宣布成立。
Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.
预计会因为项目
施期延长而产生额外费用。
El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.
法律还应对有形资产上
占有式担保权作出规定。
Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.
中国需求增加改变了钢产业
格局,预计在短期和中期将继续下去。
En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.
这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确
可能性。
He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.
我概要地说明了今后将要开展
活动。
Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.
有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可
求助。
En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪
罚金。
Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.
各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性
制裁。
El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.
新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导
一个州。
La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.
拘留应仅被
为最后
手段,并应制订出替代性
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。