Elle a ému le monde entier qui s'est uni dans sa condamnation.
它震撼
界,使
界团结
致地加以谴责。
词:
词:Elle a ému le monde entier qui s'est uni dans sa condamnation.
它震撼
界,使
界团结
致地加以谴责。
Des millions et des millions de lecteurs en seront émus et reconnaissants.
成千上万的人阅读这些演讲,并深为感动和感激。
Cette sentence a ému toute l'opinion publique russe.
这项判决震动了整个俄罗斯联邦。
J'ai été profondément ému par ce que j'ai vu.
我所看到的
切深深地触动了我。
Nous sommes profondément émus par cette inqualifiable tragédie et nous partageons leur douleur.
这
极其可怕的悲剧深深震撼了我
,我
同他

悲伤。
Je garderai de cela un souvenir très ému.
我从这里将带走感人的记忆。
La nouvelle de ces attaques a ému et indigné les Brésiliens.
有关攻击的消息在巴西引起了震惊和愤慨。
J'ai été profondément ému par les condoléances exprimées par mon homologue pakistanais.
我的巴基斯坦同事所表示的慰问,使我深受感动。
Ces tragédies ont ému les peuples du monde entier et ont ébranlé la stabilité internationale.
这些悲剧震撼了全
界各国人民,使国际安全受到威胁。
C'est non sans raison que certaines responsabilités politiques bosniaques se sont émues à cette perspective.
许多波斯尼亚政界人士当然对这
前景感到相当不安。
Je voudrais dire tout d'abord que les événements du 11 septembre ont ému la communauté internationale.
我要首先表明,9月11日的事件震撼了国际社会。
Nous sommes encore extrêmement émus de ce qui est arrivé aux États-Unis en ce matin tragique.
“我
仍然对那
不幸的上午在美国所发
的情况深为触动。
Enfin, la Présidente déclare être émue par la décision de Mme King de prendre sa retraite des Nations Unies.
最后,她说,King女士退出联合国的决定让她很受触动。
Les pays exclus du processus (G-90-plus et G-10) se sont émus du caractère directif de la prise de décisions.
那些被排斥在四国会谈之外的(90多国集团和10国集团)国家对会谈自上而下的决策性质表示了关注。
Nous avons été tous émus par cette scène d'un enfant palestinien innocent, tué dans les bras de son père.
看到
个无辜的巴勒斯坦儿童在他父亲的怀抱中被占领军的枪弹打死的情景,使我
所有人都为之心碎。
Nous avons une pensée émue pour eux et nous honorons leur sacrifice suprême pour la cause de la paix.
我
今天怀着悲痛的心情缅怀他
,我
赞扬他
为和平事业作出了最大的牺牲。
Le Gouvernement et le peuple de la Gambie et les familles touchées sont profondément émus de ces marques d'attention.
赞比亚政府和人民以及有关家属被总统的体贴和关心深受感动。
Je suis très émue par tout ce que j'ai entendu, par tout ce qui a été dit en faveur d'Haïti.
我听到的支持海地的所有发言使我深受感动。
La Turquie, qui a perdu tant de ses ressortissants à cause du terrorisme, est profondément émue par ce tragique événement.
恐怖主
夺走了土耳其许多公民的
命,因此土耳其能深切地感到这次悲惨事件造成的悲痛。
On ne peut être que bouleversé et ému par cette terrible réalité que les mots et les discours ne sauraient effacer.
在此背景下,当我
想到这种光靠字眼或言辞无法抹去的可怕现实,我
的良知就会受到谴责,我
的双眼也忍不住会落下眼泪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。